أهلا هلا - إيقاع
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
تفاصيل نشيد
أهلا هلا - إيقاع
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
تفاصيل نشيد
أهلا هلا - إيقاع
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
أداء :
سمير أحمد ( samer147157@ )
عبدالرحمن عبدالشكور ( abdo.112@ )
كلمات الأستاذة : حنان آل الفاضل
الحان : منير بن محفوظ
كورال : فرقة الحان جدة الفنية
مكساج وتوزيع : محمد طه
إنتاج : شعبان أبو مجدي
تصوير : عزوز جعفري
شكر خاص : إسماعيل أحمد الناصر
تفاصيل نشيد
أهلا هلا - إيقاع
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
أداء :
سمير أحمد ( samer147157@ )
عبدالرحمن عبدالشكور ( abdo.112@ )
كلمات الأستاذة : حنان آل الفاضل
الحان : منير بن محفوظ
كورال : فرقة الحان جدة الفنية
مكساج وتوزيع : محمد طه
إنتاج : شعبان أبو مجدي
تصوير : عزوز جعفري
شكر خاص : إسماعيل أحمد الناصر
مشاركة
أهلا هلا ( إيقاع ) – سمير أحمد & عبدالرحمن عبدالشكور
نسخ أخرى
تفاصيل نشيد
أهلا هلا
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
تفاصيل نشيد
أهلا هلا
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
أداء :
سمير أحمد ( samer147157@ )
عبدالرحمن عبدالشكور ( abdo.112@ )
كلمات الأستاذة : حنان آل الفاضل
الحان : منير بن محفوظ
كورال : فرقة الحان جدة الفنية
مكساج وتوزيع : محمد طه
إنتاج : شعبان أبو مجدي
تصوير : عزوز جعفري
شكر خاص : إسماعيل أحمد الناصر
تفاصيل نشيد
أهلا هلا
سمير أحمد - عبدالرحمن عبدالشكور
أداء :
سمير أحمد ( samer147157@ )
عبدالرحمن عبدالشكور ( abdo.112@ )
كلمات الأستاذة : حنان آل الفاضل
الحان : منير بن محفوظ
كورال : فرقة الحان جدة الفنية
مكساج وتوزيع : محمد طه
إنتاج : شعبان أبو مجدي
تصوير : عزوز جعفري
شكر خاص : إسماعيل أحمد الناصر
مشاركة
أهلا هلا – سمير أحمد & عبدالرحمن عبدالشكور
مشاركة
أهلا هلا – سمير أحمد & عبدالرحمن عبدالشكور
أعمال قد تنال استحسانك
تفاصيل العمل :
أداء وكلمات : عبدالله بن محمد
الحان : محمد نحاس
توزيع ومكس : م . محمد زعفراني
إنتاج : بيها أحلى
الراعي الإلكتروني الحصري لهذا العمل
شبكة سما العالمية
مشاركة
ايه أحبك ( مؤثرات ) – عبدالله بن محمد
المشتاق – أداء يوسف الأيوب
كلمات : ابراهيم حمدان
ألحان وتوزيع : عبدالعزيز الراشد
مكس وماستر : كاسيت ريكورد
تصميم : غالية العتيبي
—
كلمات العمل:
يا رَسُولَ اللهِ إِنَّا
لَكَ فَاضَ الشَّوْقُ مِنَّا
فَصَلَاةٌ وَسَلَامٌ
كُلَّمَا الْمُشْتَاقُ حَنَّا
يا حَبيبي يا مُحَمَّدْ
يا شَفيعي حينَ نُحْشَدْ
وَكَفانا القَوْلُ فَخْرًا
نَحْنُ مِن أُمَّةِ أَحْمَدْ
كَانَ يَشْتَاقُ إِلَيْنَا
ذَاكَ أَغْلَى مَا لَدَيْنَا
لَوْ رَأَيْنَاهُ مَنَامًا
فِيْ اللّيالي مَا اكْتَفَيْنَا
كَيْفَ لَوْ نَحْظَى بِلُقْيَا
مِنْهُ إِذْ جَاءَ وَحَيّا
سَيُجِيبُ الدَّمْعُ عَنَّا
طِبْتَ مَيْتًا طِبْتَ حَيّا
لَيْتَنَا يَوْمًا نَرَاهُ
ونباهِيْ بِسَنَاهُ
نَحْنُ مَنْ تُقْنَا إِلَيْهِ
وَارْتَوَيْنَا مِنْ هُدَاهُ
رَبِّ يا رَبًّا سَمِيعا
فلنا اجعلهُ شفيعا
وَاسْقِنا مِنْ خَيْرِ حَوْضٍ
حينَ نَأْتِيهِ جَمِيعا
المشتاق – أداء يوسف الأيوب
كلمات : ابراهيم حمدان
ألحان وتوزيع : عبدالعزيز الراشد
مكس وماستر : كاسيت ريكورد
تصميم : غالية العتيبي
—
كلمات العمل:
يا رَسُولَ اللهِ إِنَّا
لَكَ فَاضَ الشَّوْقُ مِنَّا
فَصَلَاةٌ وَسَلَامٌ
كُلَّمَا الْمُشْتَاقُ حَنَّا
يا حَبيبي يا مُحَمَّدْ
يا شَفيعي حينَ نُحْشَدْ
وَكَفانا القَوْلُ فَخْرًا
نَحْنُ مِن أُمَّةِ أَحْمَدْ
كَانَ يَشْتَاقُ إِلَيْنَا
ذَاكَ أَغْلَى مَا لَدَيْنَا
لَوْ رَأَيْنَاهُ مَنَامًا
فِيْ اللّيالي مَا اكْتَفَيْنَا
كَيْفَ لَوْ نَحْظَى بِلُقْيَا
مِنْهُ إِذْ جَاءَ وَحَيّا
سَيُجِيبُ الدَّمْعُ عَنَّا
طِبْتَ مَيْتًا طِبْتَ حَيّا
لَيْتَنَا يَوْمًا نَرَاهُ
ونباهِيْ بِسَنَاهُ
نَحْنُ مَنْ تُقْنَا إِلَيْهِ
وَارْتَوَيْنَا مِنْ هُدَاهُ
رَبِّ يا رَبًّا سَمِيعا
فلنا اجعلهُ شفيعا
وَاسْقِنا مِنْ خَيْرِ حَوْضٍ
حينَ نَأْتِيهِ جَمِيعا
مشاركة
المشتاق – يوسف الأيوب
مشاركة
المشتاق – يوسف الأيوب
مشاركة
أهلا هلا ( إيقاع ) – سمير أحمد & عبدالرحمن عبدالشكور
تذكر إنت ( ريمكس ) – أداء مشاري العفاسي
من البوم عناقيد الأول
كلمات : منصور الواوان
ألحان : عبد الله القعود
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
تذكر إنت لما كنا نلعب بوسط الفريق
و الأذى نحب نبعده دوم عن ذاك الطريق
تذكر المسجد هذاك اللي يم بيوتنا
بيت ثاني بيت دافي جنة بالنسبة لنا
الله يا صوت المؤذن قبل لا ينهي الأذان
تذكر نسابق بعضنا منهو يحتل المكان
و لما نحفظ آية نركض للإمام و إيدي بيديك
و أجمل هدية كلمة كانت بارك الله وليدي فيك
و مرت أيام و كبرنا صورة الماضي معانا
كل دقيقة تمر علينا تكبر بداخل حشانا
شوف وين إحنا وصلنا شوف ربنا وش عطانا
اللي من صغره يتعلق بالله يتعلى مكانا
تذكر إنت ( ريمكس ) – أداء مشاري العفاسي
من البوم عناقيد الأول
كلمات : منصور الواوان
ألحان : عبد الله القعود
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
تذكر إنت لما كنا نلعب بوسط الفريق
و الأذى نحب نبعده دوم عن ذاك الطريق
تذكر المسجد هذاك اللي يم بيوتنا
بيت ثاني بيت دافي جنة بالنسبة لنا
الله يا صوت المؤذن قبل لا ينهي الأذان
تذكر نسابق بعضنا منهو يحتل المكان
و لما نحفظ آية نركض للإمام و إيدي بيديك
و أجمل هدية كلمة كانت بارك الله وليدي فيك
و مرت أيام و كبرنا صورة الماضي معانا
كل دقيقة تمر علينا تكبر بداخل حشانا
شوف وين إحنا وصلنا شوف ربنا وش عطانا
اللي من صغره يتعلق بالله يتعلى مكانا
مشاركة
تذكر إنت ( ريمكس ) – مشاري العفاسي
مشاركة
تذكر إنت ( ريمكس ) – مشاري العفاسي
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
English Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Urdu Lyrics: Waheed Shabir
Turkish Lyrics: Yaren
Arabic Lyrics: Salah Galal
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—-
Lyrics:
Gönüllärde hasretin var
Yüreklär ashkenla tcharpar
Sensiz Dünya bizlere dar
Seelam sana Ey kotlu yar
(Our souls long for you
Our hearts beat with your love
This world without you is unbearable for us
Peace and blessings upon you O Prophet)
With submission, faith and patience
You conveyed the noble “message”
Brought us light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi ya Muhammad
(Muhammad O my beloved)
Chorus:
Ya Nabi salam ‘alayka
Ya Rasool salam ‘alayka
Ya Habib salam ‘alayka
Salawatu Allah ‘alayka
(O Prophet peace and blessings be upon you
O Messenger peace and blessings be upon you
O Beloved peace and blessings be upon you
May the peace and blessings of Allah be upon you)
Teri mohabbat kee mehek se
Yeah zameeno asma abadh hain
Rehmat kee barsat aati hain
Dillo jaan ya rasoola Allah
(By the fragrance of your love
The earth and sky reside
You’re a monsoon of mercy
Beloved of my heart O Messenger of Allah)
Ayyuhal mukhtaru feena
Zaadanal hubbu haneena
Ji’tana bil khayri deena
Ya khitaamal mursaleena
Ya Habibi ya Muhammad
(O you who was chosen from amongst us
Our love has increased our longing for you
You came to us with everything good embodied in a religion
O Seal of all messengers
Muhammad O my beloved)
Chorus
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
Ya Nabi Salam Alayka (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة
شوقي – مجموعة من المنشدين
مشاركة
الله الله ( مؤثرات ) – أمين حاميم
مشاركة
شارة برنامج فرحة إنسان – مشاري العفاسي
مشاركة
عجائب 10 (مؤثرات) – عثمان الإبراهيم & عمر الإبراهيم
وقفت ببابك – أداء عزام المقيطيب
كلمات: د. محمد المقرن
ألحان: عبدالله المهداوي
توزيع : م. عبدالله السكيتي
(Talent Story)
تسجيل صولو: م. هشام العديني
الهندسة الصوتية والمكساج :
م. عزام المقيطيب
(AZ Studio)
——
كلمات العمل :
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
يسوقُ العباد إليكَ الهدى
وذنبي إلى بابكم سائقي
أتيتُ ومالي سوى بابكم
طريحاً أناجيكَ يا خالقي
ذنوبيَ أشكو وما غيرها
أقضَّ مناميَ من مقلتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها الموت يأتي غداً
وما في كتابي سوى غفلتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
ندمتُ فجئتُ لكم تائباً
تسابقني بالأسى حسرتي
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فإن تطردنّي فوا ضيعتي
إلهي أتيتُ بصدق الحنين
يناجيكَ بالتوبِ قلبٌ حزين
إلهي أتيتكَ في أضلعي
إلى ساحةِ العفوِ شوقٌ دفين
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فرحماكَ يا ربِّ بالمذنبين
أبوحُ إليكَ وأشكو إليك
حنانيكَ يا ربُّ إنا إليك
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
وقفت ببابك – أداء عزام المقيطيب
كلمات: د. محمد المقرن
ألحان: عبدالله المهداوي
توزيع : م. عبدالله السكيتي
(Talent Story)
تسجيل صولو: م. هشام العديني
الهندسة الصوتية والمكساج :
م. عزام المقيطيب
(AZ Studio)
——
كلمات العمل :
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
يسوقُ العباد إليكَ الهدى
وذنبي إلى بابكم سائقي
أتيتُ ومالي سوى بابكم
طريحاً أناجيكَ يا خالقي
ذنوبيَ أشكو وما غيرها
أقضَّ مناميَ من مقلتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها الموت يأتي غداً
وما في كتابي سوى غفلتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
أعاتب نفسي أما هزَّها
بكاء الأحبة في سكرتي
أما هزَّها من فراش الثرى
ظلامٌ تزيد به وحشتي
ندمتُ فجئتُ لكم تائباً
تسابقني بالأسى حسرتي
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فإن تطردنّي فوا ضيعتي
إلهي أتيتُ بصدق الحنين
يناجيكَ بالتوبِ قلبٌ حزين
إلهي أتيتكَ في أضلعي
إلى ساحةِ العفوِ شوقٌ دفين
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
إلهي أتيتُ لكم تائباً
فألحق طريحكَ في التائبين
أَعِنْهُ على نفسه والهوى
فإنْ لم تُعِنْهُ فمن ذا يُعين !!
أتيتُ وما لي سوى بابكم
فرحماكَ يا ربِّ بالمذنبين
أبوحُ إليكَ وأشكو إليك
حنانيكَ يا ربُّ إنا إليك
وقفتُ ببابك ياخالقي
أُقلُّ الذنوبَ على عاتقي
أجرُّ الخطايا وأشقى بها
لهيباً من الحزن في خافقي
مشاركة
وقفت ببابك – عزام المقيطيب
مشاركة
وقفت ببابك – عزام المقيطيب
دويتو لاح هلال – أداء عمار صرصر و براء مسعود
Lyrics By : Luna Kezbari
Melody By : Amr Alestwani
Mixed & Mastered by:
Eng Amr Akkad | م . عمرو عقاد
Motion Graphic By : Graphulla
Production & Music Arrangement : #studiona_records
Klarinet : Aykut Sütoğlu
Kanun : Emin Esen
Guitar : Zyad Saif
English Subtitles By:
سندس ملا
هدى بغدادي
هبة مير علم
يسرى خلف
دانا المجذوب
حلا سواس
شذا طيار
مايا سبيعي
—-
كلمات العمل :
عربي – انكليزي
قلبي تمنى هام غنى ها قد ظهر الحب هلال
غدا يعانق هاك بارق هاذي روحي ترجو وصال(٢)
My heart has wished, longed, and sang..
Here’s the love shone in the crescent!
My heart embraces your light..
Here’s my soul longing for rapport
بالأنس وافتنا ليال فيها سعدنا قد بدا..سعد قد بدا
بما تجلى من وصال نوره عمّ المدا
with cheerfulness nights have come to us
in which our delight has come out.
delight has come out.
لاح هلال..وأمد طال
أحيي الآمال..يا ليالي العيد
Crescent has shone
We waited so long
Bring our hopes to life
Oh nights of Eid!
لاح هلال..تجلى وصال
به الأحوال..تشرق للعيد
Crescent has shone.
Closeness has shone.
in which the hearts
are twinkling for Eid!
قلبي تعافى حين عافا ما يحجبه عن مولاه
عفى وعافا حين وافا ني بعتق عن ما سواه(٢)
My heart has been healed when he abandoned
what blocked him from his Lord
He forgave me, healed me when He freed me from everything except Him.
ما الفوز إلا رضاك عني هل تقبل عبداً بعيد..يا الله
إن كان عيد الناس دنياهم فأنت لقلبي العيد
The win is nothing but Your pleasure
Would You accept a servant who is far?
Oh Allah!
When people find their delight in this earthly life,
I see You the Eid for my heart
لاح هلال..وأمد طال
أحيي الآمال..يا ليالي العيد
Crescent has shone
We waited so long
Bring our hopes to life
Oh nights of Eid!
لاح هلال..تجلى وصال
به الأحوال..تشرق للعيد
Crescent has shone.
Closeness has shone.
in which the hearts
are twinkling for Eid!
دويتو لاح هلال – أداء عمار صرصر و براء مسعود
Lyrics By : Luna Kezbari
Melody By : Amr Alestwani
Mixed & Mastered by:
Eng Amr Akkad | م . عمرو عقاد
Motion Graphic By : Graphulla
Production & Music Arrangement : #studiona_records
Klarinet : Aykut Sütoğlu
Kanun : Emin Esen
Guitar : Zyad Saif
English Subtitles By:
سندس ملا
هدى بغدادي
هبة مير علم
يسرى خلف
دانا المجذوب
حلا سواس
شذا طيار
مايا سبيعي
—-
كلمات العمل :
عربي – انكليزي
قلبي تمنى هام غنى ها قد ظهر الحب هلال
غدا يعانق هاك بارق هاذي روحي ترجو وصال(٢)
My heart has wished, longed, and sang..
Here’s the love shone in the crescent!
My heart embraces your light..
Here’s my soul longing for rapport
بالأنس وافتنا ليال فيها سعدنا قد بدا..سعد قد بدا
بما تجلى من وصال نوره عمّ المدا
with cheerfulness nights have come to us
in which our delight has come out.
delight has come out.
لاح هلال..وأمد طال
أحيي الآمال..يا ليالي العيد
Crescent has shone
We waited so long
Bring our hopes to life
Oh nights of Eid!
لاح هلال..تجلى وصال
به الأحوال..تشرق للعيد
Crescent has shone.
Closeness has shone.
in which the hearts
are twinkling for Eid!
قلبي تعافى حين عافا ما يحجبه عن مولاه
عفى وعافا حين وافا ني بعتق عن ما سواه(٢)
My heart has been healed when he abandoned
what blocked him from his Lord
He forgave me, healed me when He freed me from everything except Him.
ما الفوز إلا رضاك عني هل تقبل عبداً بعيد..يا الله
إن كان عيد الناس دنياهم فأنت لقلبي العيد
The win is nothing but Your pleasure
Would You accept a servant who is far?
Oh Allah!
When people find their delight in this earthly life,
I see You the Eid for my heart
لاح هلال..وأمد طال
أحيي الآمال..يا ليالي العيد
Crescent has shone
We waited so long
Bring our hopes to life
Oh nights of Eid!
لاح هلال..تجلى وصال
به الأحوال..تشرق للعيد
Crescent has shone.
Closeness has shone.
in which the hearts
are twinkling for Eid!
مشاركة
لاح هلال (مؤثرات) – عمار صرصر & براء مسعود
مشاركة
لاح هلال (مؤثرات) – عمار صرصر & براء مسعود
Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
مشاركة
Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
مشاركة
يا قاطف النور – مشاري العرادة
مشاركة
تغيرت المودة – مشاري العفاسي
سيفنى الوباء – أداء والحان عبدالله الضبيبي
كلمات : عبدالرحمن المزيد
توزيع : سرحان إسكندر
مونتاج : مجيب الرحمن
تم التسجيل والمكساج والماسترينج في : استديو منار ميديا – المدينة المنورة – م. عبدالله الضبيبي
——
كلمات العمل :
بكَ نستعينُ إلهَنا يافارجاً
كُلَّ النوائبِ ياعظيمَ الشانِ
قد صابَ دنيانا الوباءُ مزلزلاً
نبضَ الحياةِ وعاثَ بالبلدانِ
ضاقت رحابُ الأرضِ من هذا الوبا
والقلبُ تَطحَنُهُ رَحى الطُوفانِ
يا قومنا عودوا لخلاّق السما
وتضرعوا للواحد الديّانِ
وتذللوا واستغفروا وتعلّقوا
بجنابهِ تَحظَوا بكلِّ أمانِ
ربـّاهُ قد جئنا ببابكَ سُجّداً
يا منعماً بالصفح والغفرانِ
أنت الملاذُ لنا بكل رزيةٍ
فاغفر لنا يا واسع الإحسانِ
عَمَّ السكونُ بيوتَنا وفضاءَنا
وديارَنا أضحتْ بلا عـُنوانِ
هذي مساجدُنا خَوَتْ وتصفّدت
أبوابُها وبكت على الفقدانِ
تبكي على روادها غابوا وما
أَلِفتْ غيابَ الروحِ والإنسانِ
سبحانك اللهم فرّج كربَنا
وأفضْ علينا غيثكَ الهتـّانِ
بيديكَ تدبير الأمورِ بلحظةٍ
يأتي بها أمرٌ من الرحمنِ
فاستبشروا بالخير من ربِّ الورى
سيزولُ حقا ذا الوباءُ الفاني
ستعودُ دنيانا ترفرفُ بالندى
والسعدُ يشرقُ في رُبى الأوطانِ
سيفنى الوباء – أداء والحان عبدالله الضبيبي
كلمات : عبدالرحمن المزيد
توزيع : سرحان إسكندر
مونتاج : مجيب الرحمن
تم التسجيل والمكساج والماسترينج في : استديو منار ميديا – المدينة المنورة – م. عبدالله الضبيبي
——
كلمات العمل :
بكَ نستعينُ إلهَنا يافارجاً
كُلَّ النوائبِ ياعظيمَ الشانِ
قد صابَ دنيانا الوباءُ مزلزلاً
نبضَ الحياةِ وعاثَ بالبلدانِ
ضاقت رحابُ الأرضِ من هذا الوبا
والقلبُ تَطحَنُهُ رَحى الطُوفانِ
يا قومنا عودوا لخلاّق السما
وتضرعوا للواحد الديّانِ
وتذللوا واستغفروا وتعلّقوا
بجنابهِ تَحظَوا بكلِّ أمانِ
ربـّاهُ قد جئنا ببابكَ سُجّداً
يا منعماً بالصفح والغفرانِ
أنت الملاذُ لنا بكل رزيةٍ
فاغفر لنا يا واسع الإحسانِ
عَمَّ السكونُ بيوتَنا وفضاءَنا
وديارَنا أضحتْ بلا عـُنوانِ
هذي مساجدُنا خَوَتْ وتصفّدت
أبوابُها وبكت على الفقدانِ
تبكي على روادها غابوا وما
أَلِفتْ غيابَ الروحِ والإنسانِ
سبحانك اللهم فرّج كربَنا
وأفضْ علينا غيثكَ الهتـّانِ
بيديكَ تدبير الأمورِ بلحظةٍ
يأتي بها أمرٌ من الرحمنِ
فاستبشروا بالخير من ربِّ الورى
سيزولُ حقا ذا الوباءُ الفاني
ستعودُ دنيانا ترفرفُ بالندى
والسعدُ يشرقُ في رُبى الأوطانِ
مشاركة
سيفنى الوباء ( مؤثرات ) – عبدالله الضبيبي
مشاركة
سيفنى الوباء ( مؤثرات ) – عبدالله الضبيبي
مشاركة
الموعد الغالي – محمد السالم
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
مشاركة
شموخ يتيم – مشاري العرادة
مشاركة
إلهي – مشاري العفاسي
مشاركة
لا إله إلا الله ( مؤثرات ) – أيمن رمضان
مشاركة
ربي رحيم ( البوم الله يحبك – مؤثرات ) – عبدالقادر قوزع
مشاركة
مناجاة ليل ( مؤثرات ) – محمد المازم
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain
Arrangement & Programming: Emre Moğulkoç, Maher Zain
….
“Rabbee Yebarik” Lyrics:
May this moment last forever
In your hearts, in your hearts
A day you’ll always remember
Every part, every part
This feeling of love
Just let it grow forever through your life
Bring beautiful years of joy
Between you til the end of time
Chorus:
Allah bless you with all His love
Send peace from up above
And may your frienship grow
Through the years
Together you will live
The good times and the tears
That’s just how beautiful your day is
We gift all our thanks to both
Our mum and dad, mum and dad
How you worked and sacrificed
The life you had, life you had
Forever we’ll never forget
You and everything you’ve done
No matter how hard we try
To thank you it won’t be enough
CHORUS
Allahumma salli ‘ala Muhammad
(May Allah send peace upon Muhammad)
Khayru khalqillah, Rasoolullah
(The best of Allah’s creation, the Messenger of Allah)
Rabbee yebarik, Rabbee, Rabbee yebarik likom (x2)
(May my Lord bless, my Lord, may my Lord bless you)
Lyrics: Paddy Dalton, Bara Kherigi, Maher Zain
Melody: Maher Zain
Arrangement & Programming: Emre Moğulkoç, Maher Zain
….
“Rabbee Yebarik” Lyrics:
May this moment last forever
In your hearts, in your hearts
A day you’ll always remember
Every part, every part
This feeling of love
Just let it grow forever through your life
Bring beautiful years of joy
Between you til the end of time
Chorus:
Allah bless you with all His love
Send peace from up above
And may your frienship grow
Through the years
Together you will live
The good times and the tears
That’s just how beautiful your day is
We gift all our thanks to both
Our mum and dad, mum and dad
How you worked and sacrificed
The life you had, life you had
Forever we’ll never forget
You and everything you’ve done
No matter how hard we try
To thank you it won’t be enough
CHORUS
Allahumma salli ‘ala Muhammad
(May Allah send peace upon Muhammad)
Khayru khalqillah, Rasoolullah
(The best of Allah’s creation, the Messenger of Allah)
Rabbee yebarik, Rabbee, Rabbee yebarik likom (x2)
(May my Lord bless, my Lord, may my Lord bless you)
مشاركة
Rabbee Yebarik (Vocals-Only English Version) – Maher Zain
مشاركة
Rabbee Yebarik (Vocals-Only English Version) – Maher Zain
مشاركة
سجدت – أداء أحمد بوخاطر
لا يرد الله عبدا
كلمات : سعد راشد
ألحان و أداء : الفهد
توزيع و ڤوكال : محمد زيلعي
مكس و ماستر : هشام العديني
—
الكلمات :
لا يردُّ اللهُ عبدًا
Allah never turns away a servant
مدّ بالأسحار يدًا
Who, at dawn, extends his hands
يبتغي الرضوانَ حمدًا
Seeking His pleasure with praise
عندما يدعوهُ فردًا
When he calls upon Him alone
أستجيرُ اللهَ عفوًا
I seek Allah’s pardon
في الدُجى والبالُ وَدّا
In the night, with a heart full of love
اسأل الرحمنَ سترًا
I ask the Most Merciful for His veil of protection
أستقي للروحِ رُشدًا
Asking guidance to nourish my soul
مهما أغوتني الذنوبْ
No matter how sins may tempt me
يا رجائي أَن أتوب
My hope is to repent to You
أنتَ علّام الغيوب
You are the Knower of the unseen
بالرضى أرجوكَ سعدا
With Your pleasure, I beg for joy
يا إله الكون ربي
O Lord of the universe, my Master
امح بالغفران ذنبي
Erase my sins with Your forgiveness
و اسقِ بالإيمان قلبي
And water my heart with faith
في هُداهُ إن تردّى
In the guidance of faith if it falls
يا إلهي يا عظيم
O my God, O Magnificent One
خُذني باللطفِ الحليم
Take me with gentle forbearance
وإهدني النهجَ القويم
Guide me to the straight path
بلسمٌ للقلبِ أندى
A balm softer than dew for the heart
لا يرد الله عبدا
كلمات : سعد راشد
ألحان و أداء : الفهد
توزيع و ڤوكال : محمد زيلعي
مكس و ماستر : هشام العديني
—
الكلمات :
لا يردُّ اللهُ عبدًا
Allah never turns away a servant
مدّ بالأسحار يدًا
Who, at dawn, extends his hands
يبتغي الرضوانَ حمدًا
Seeking His pleasure with praise
عندما يدعوهُ فردًا
When he calls upon Him alone
أستجيرُ اللهَ عفوًا
I seek Allah’s pardon
في الدُجى والبالُ وَدّا
In the night, with a heart full of love
اسأل الرحمنَ سترًا
I ask the Most Merciful for His veil of protection
أستقي للروحِ رُشدًا
Asking guidance to nourish my soul
مهما أغوتني الذنوبْ
No matter how sins may tempt me
يا رجائي أَن أتوب
My hope is to repent to You
أنتَ علّام الغيوب
You are the Knower of the unseen
بالرضى أرجوكَ سعدا
With Your pleasure, I beg for joy
يا إله الكون ربي
O Lord of the universe, my Master
امح بالغفران ذنبي
Erase my sins with Your forgiveness
و اسقِ بالإيمان قلبي
And water my heart with faith
في هُداهُ إن تردّى
In the guidance of faith if it falls
يا إلهي يا عظيم
O my God, O Magnificent One
خُذني باللطفِ الحليم
Take me with gentle forbearance
وإهدني النهجَ القويم
Guide me to the straight path
بلسمٌ للقلبِ أندى
A balm softer than dew for the heart
مشاركة
لا يرد الله عبدا – الفهد
مشاركة
لا يرد الله عبدا – الفهد
ولدي لا تسافر – أداء منشد الشارقة يوسف الديك
من البوم عنقود عنب
…
الألبوم من كلمات :
عبدالرحمن الدالاتي
محمود درنيقه
الحان:
هيثم الحلبي
ابراهيم الدردساوي
سعيد كباره
خالد عرنوس
توزيع :
أحمد رامي
مشاركة
ولدي لا تسافر ( مؤثرات ) – يوسف الديك
مشاركة
أهلا هلا ( إيقاع ) – سمير أحمد & عبدالرحمن عبدالشكور
نامت أعيني يوما
نامت و الحنين نمى
راحت تحتويني
رؤياك يا رسول الله
أحمد يا نور الهدى
بي شوق فاق المدى
عيني ترجو أن تراك
روحي يا حبيبي فداك
احمد يا نور الهدى
بى شوق فاق المدى
عينى ترجو ان تراك
روحى يا حبيبى فداك
عانق طيفه قلبي
ذابت في يديه يدي
نادته عيوني
و بهاه لامس القلب
أحمد يا نور الهدى
بي شوق فاق المدى
عيني ترجو أن تراك
روحي يا حبيبي فداك
احمد يا نور الهدى
بى شوق فاق المدى
عينى ترجو ان تراك
روحى يا حبيبى فداك
حوضه كوثر و رواء
شربة لي دوايا
إروني يا حبيبي
يا طبيب البرايا
أنت لي بسلم و شفاء
إروني يا حبيبي
يا طبيب البرايا
أنت لي بلسم و شفاء
أحمد يا نور الهدى
بي شوق فاق المدى
عيني ترجو أن تراك
روحي يا حبيبي فداك
احمد بانور الهدى
بى شوق فاق للمدى
عبنى ترجو ان تراك
روحى باحبيبى فداك
نامت أعيني يوما
نامت و الحنين نمى
راحت تحتويني
رؤياك يا رسول الله
أحمد يا نور الهدى
بي شوق فاق المدى
عيني ترجو أن تراك
روحي يا حبيبي فداك
احمد يا نور الهدى
بى شوق فاق المدى
عينى ترجو ان تراك
روحى يا حبيبى فداك
عانق طيفه قلبي
ذابت في يديه يدي
نادته عيوني
و بهاه لامس القلب
أحمد يا نور الهدى
بي شوق فاق المدى
عيني ترجو أن تراك
روحي يا حبيبي فداك
احمد يا نور الهدى
بى شوق فاق المدى
عينى ترجو ان تراك
روحى يا حبيبى فداك
حوضه كوثر و رواء
شربة لي دوايا
إروني يا حبيبي
يا طبيب البرايا
أنت لي بسلم و شفاء
إروني يا حبيبي
يا طبيب البرايا
أنت لي بلسم و شفاء
أحمد يا نور الهدى
بي شوق فاق المدى
عيني ترجو أن تراك
روحي يا حبيبي فداك
احمد بانور الهدى
بى شوق فاق للمدى
عبنى ترجو ان تراك
روحى باحبيبى فداك
مشاركة
Rouhi Fidak ( No Music ) ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Rouhi Fidak ( No Music ) ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
كلمات : نسائم الفجر – علياء سكر
الحان : قديم بتصرف
ناي : أحمد اسكندراني
قانون : عدنان جارور
تشيلو : عماد مرسي
كمنجة : أحمد حلبي
كلارينت : محمود الصياد
المكساج والماسترينج : عمرو همام العقاد
إنتاج : استوديونا
مشاركة
تسمعني رباه ( مؤثرات ) – عمار صرصر
” معلومات الألبوم ”
كلمات وألحان
أحمد زكي أبو بكر
الهندسة الصوتية لنسخة المؤثرات
م / محمد القيسي
استوديو محمد القيسي / الأردن
مشاركة