الأرض لنا
من البوم
مشاركة

The Land Is Ours ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band



حجابي افتخاري – أداء فرقة هارموني
كلمات: رامي تريكي
الحان وتوزيع: كريم مسعد
—-
كلمات العمل:
حجابي افتخاري ~ وتاجُ الوقارِ
فلو عشتُ ألفًا ~ سيبقى اختياري
لماذا؟ لِحُبّي ~ وَطَوعي لِرَبّي
فَصِدقُ المُحِبِّ ~ بِحُسنِ ائتمارِ
إلٰهي حَباني ~ بديني أماني
ضِيًا في زمانِ ~ بِهِ الوَأْدُ ساري
فَمِنْ جَوْرِ حُمْقِ ~ حَمى كُلَّ حَقّي
وأوصى بِرِفْقِ ~ بِنا لا ضِرارِ
يا غارقًا بِشَقا ~ دَعْ قَفْوَ مَنْ حمِقَ
هذا الحجابُ بِهِ ~ دَربُ النِّسا ائتَلَقَ
تاجُ الأنوثةِ ذا ~ أَقُلْتَ قد سَرَقَ
منها الأناقةَ..؟! لا ~ بَلْ زادَها أَلَقَا
أَيا لائِمي لا ~ تَزِدنا عَويلا
فَلا لَنْ أميلَ ~ حِجابي قراري
فما حَدَّ عِلْما ~ وشُغلًا وَفَهْما
بَلِ العيشُ أسمى ~ بِهِ يا مُماري
حَضَارَةُ طٰهَ ~ سَمَتْ ما عَلاها
سُمُوًّا سِواها ~ كشمسِ النّهارِ
فَلَوْ قَلَّ فيها ~ غدًا سالكوها
ألا فاقتفوها ~ لِنَيلِ الفخارِ
ما بالُ قَلبكِ يا ~ أُختاهُ قد غَرِقَ
إبليسُ ضلَّلَهُ ~ وَتَاجَهُ زَلَقَ
أغراكِ كَيْ تَطَئي العِصيانَ بَعدَ تُقى
“حُرِّيَّةٌ وَعُلًا..؟!” ~ بَلْ ذي دُروبُ شَقا

حجابي افتخاري – أداء فرقة هارموني
كلمات: رامي تريكي
الحان وتوزيع: كريم مسعد
—-
كلمات العمل:
حجابي افتخاري ~ وتاجُ الوقارِ
فلو عشتُ ألفًا ~ سيبقى اختياري
لماذا؟ لِحُبّي ~ وَطَوعي لِرَبّي
فَصِدقُ المُحِبِّ ~ بِحُسنِ ائتمارِ
إلٰهي حَباني ~ بديني أماني
ضِيًا في زمانِ ~ بِهِ الوَأْدُ ساري
فَمِنْ جَوْرِ حُمْقِ ~ حَمى كُلَّ حَقّي
وأوصى بِرِفْقِ ~ بِنا لا ضِرارِ
يا غارقًا بِشَقا ~ دَعْ قَفْوَ مَنْ حمِقَ
هذا الحجابُ بِهِ ~ دَربُ النِّسا ائتَلَقَ
تاجُ الأنوثةِ ذا ~ أَقُلْتَ قد سَرَقَ
منها الأناقةَ..؟! لا ~ بَلْ زادَها أَلَقَا
أَيا لائِمي لا ~ تَزِدنا عَويلا
فَلا لَنْ أميلَ ~ حِجابي قراري
فما حَدَّ عِلْما ~ وشُغلًا وَفَهْما
بَلِ العيشُ أسمى ~ بِهِ يا مُماري
حَضَارَةُ طٰهَ ~ سَمَتْ ما عَلاها
سُمُوًّا سِواها ~ كشمسِ النّهارِ
فَلَوْ قَلَّ فيها ~ غدًا سالكوها
ألا فاقتفوها ~ لِنَيلِ الفخارِ
ما بالُ قَلبكِ يا ~ أُختاهُ قد غَرِقَ
إبليسُ ضلَّلَهُ ~ وَتَاجَهُ زَلَقَ
أغراكِ كَيْ تَطَئي العِصيانَ بَعدَ تُقى
“حُرِّيَّةٌ وَعُلًا..؟!” ~ بَلْ ذي دُروبُ شَقا
مشاركة

حجابي افتخاري – فرقة هارموني
مشاركة

حجابي افتخاري – فرقة هارموني

مشاركة

The Land Is Ours ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band


New song by The Harmony Band Rouhi Lahou Rouhi | رُوحي له رُوحي
Lyrics by: Omar Bin Abdul-Qadir
Composed and arranged by: Karim Massaad
—–
الكلمات | Lyrics
*رُوحي له رُوحي*
Wahai ruhku pergilah kepadanya
My soul, journey to him*
رُوْحِيْ لَهُ رُوْحِيْ ~ فَطَهَ مَمْدُوْحِيْ
Wahai ruhku pergilah kepadanya, Thoha adalah orang yang kupuja
My soul, journey to him
For Ṭāhā is the One whom I praise
بِحُبِّهِ بُوْحِيْ ~ لِكُلِّ أَهْلِ اللهْ
Ungkapkan rasa cinta kepadanya, kepada semua kekasih Allah
Announce your love to him
And to all the pious ones
(حِبِّيْ رَسُوْلُ اللهْ ~ وَكُلُّنَا نَهْوَاهْ
Pujaan hatiku Rasulullah, kita semua mencintainya
The Messenger of Allāh is my beloved
We all cherish him dearly
فِي الْخَلْقِ كُلِّهِمِ ~ مَا مِثْلُهُ وَاللهْ)
Di antara semua makhluk, (Demi Allah) tak ada satupun yang menyamainya
None amongst the creation
-By Allāh- is similar to him
فَإِنَّنِيْ مُشْتَاقْ ~ زَادَتْ بِيَ الْأَشْوَاقْ
Aku sungguh rindu, bertambah rindu demi rindu dalam diriku
I certainly long for him
The longing continues to increase
وَتَسْأَلُ الْأَحْدَاقْ ~ مَتَىْ مَتَىْ أَلْقَاهْ
Banyak mata yang bertanya: kapan aku bisa melihatnya?
My eyes wonder
When shall I meet him
فَامْدُدْ إِلَيْهِ يَدَا ~ مُسْتَعْطِفًا أَبَدَا
Ulurkan tangan kepadanya, minta belas kasih selalu
Extend to him a request
Seeking his help
فَسَيِّدُ السُّعَدَا ~ يَا سَعْدَ مَنْ وَالَاهْ
Beliau adalah pemimpin orang-orang yang meraih kebahagiaan (di akhirat),
sungguh bahagia orang yang mencintainya
He is the master of the pious
How successful is the one who follows him
ربِّي هو الرَّحمنْ ~ لا يسكُنُ الأكوانْ
Tuhanku Yang Maha Memberi Rahmat
Tidak bertempat di alam semesta
My Lord is the Merciful One
He does not occupy place
ما فيه مِنْ نُقصانْ ~ قلنا: تعالى اللهْ
Tiada bersifat dengan kekurangan
Kita katakan: Maha Suci Allâh
He is clear of imperfections
We say: Allāh is Exalted
يَنْتَابُنِي الْأَرَقُ ~ شَوْقًا لِمَنْ سَبَقُوْا
Tak dapat tidur membelenggu malam-malamku, karena rindu kepada para
pendahulu yang begitu mencintai Rasulullah
I am overcome by sleeplessness
Longing for our pious predecessors
فَاعْشَقْ كَمَا عَشِقُوْا ~ طَهَ رَسُوْلَ اللهْ
Maka cintailah Rasulullah, sebagaimana mereka dahulu mencintai Thoha Rasulullah
So passionately love him, as they have loved
Ṭāhā, the Messenger of Allāh

New song by The Harmony Band Rouhi Lahou Rouhi | رُوحي له رُوحي
Lyrics by: Omar Bin Abdul-Qadir
Composed and arranged by: Karim Massaad
—–
الكلمات | Lyrics
*رُوحي له رُوحي*
Wahai ruhku pergilah kepadanya
My soul, journey to him*
رُوْحِيْ لَهُ رُوْحِيْ ~ فَطَهَ مَمْدُوْحِيْ
Wahai ruhku pergilah kepadanya, Thoha adalah orang yang kupuja
My soul, journey to him
For Ṭāhā is the One whom I praise
بِحُبِّهِ بُوْحِيْ ~ لِكُلِّ أَهْلِ اللهْ
Ungkapkan rasa cinta kepadanya, kepada semua kekasih Allah
Announce your love to him
And to all the pious ones
(حِبِّيْ رَسُوْلُ اللهْ ~ وَكُلُّنَا نَهْوَاهْ
Pujaan hatiku Rasulullah, kita semua mencintainya
The Messenger of Allāh is my beloved
We all cherish him dearly
فِي الْخَلْقِ كُلِّهِمِ ~ مَا مِثْلُهُ وَاللهْ)
Di antara semua makhluk, (Demi Allah) tak ada satupun yang menyamainya
None amongst the creation
-By Allāh- is similar to him
فَإِنَّنِيْ مُشْتَاقْ ~ زَادَتْ بِيَ الْأَشْوَاقْ
Aku sungguh rindu, bertambah rindu demi rindu dalam diriku
I certainly long for him
The longing continues to increase
وَتَسْأَلُ الْأَحْدَاقْ ~ مَتَىْ مَتَىْ أَلْقَاهْ
Banyak mata yang bertanya: kapan aku bisa melihatnya?
My eyes wonder
When shall I meet him
فَامْدُدْ إِلَيْهِ يَدَا ~ مُسْتَعْطِفًا أَبَدَا
Ulurkan tangan kepadanya, minta belas kasih selalu
Extend to him a request
Seeking his help
فَسَيِّدُ السُّعَدَا ~ يَا سَعْدَ مَنْ وَالَاهْ
Beliau adalah pemimpin orang-orang yang meraih kebahagiaan (di akhirat),
sungguh bahagia orang yang mencintainya
He is the master of the pious
How successful is the one who follows him
ربِّي هو الرَّحمنْ ~ لا يسكُنُ الأكوانْ
Tuhanku Yang Maha Memberi Rahmat
Tidak bertempat di alam semesta
My Lord is the Merciful One
He does not occupy place
ما فيه مِنْ نُقصانْ ~ قلنا: تعالى اللهْ
Tiada bersifat dengan kekurangan
Kita katakan: Maha Suci Allâh
He is clear of imperfections
We say: Allāh is Exalted
يَنْتَابُنِي الْأَرَقُ ~ شَوْقًا لِمَنْ سَبَقُوْا
Tak dapat tidur membelenggu malam-malamku, karena rindu kepada para
pendahulu yang begitu mencintai Rasulullah
I am overcome by sleeplessness
Longing for our pious predecessors
فَاعْشَقْ كَمَا عَشِقُوْا ~ طَهَ رَسُوْلَ اللهْ
Maka cintailah Rasulullah, sebagaimana mereka dahulu mencintai Thoha Rasulullah
So passionately love him, as they have loved
Ṭāhā, the Messenger of Allāh
مشاركة

روحي له روحي – فريق هارموني
مشاركة

روحي له روحي – فريق هارموني
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة

غزة الفخر ( البوم وانتصرت غزة ) – مجموعة من الفنانين
مشاركة

تحرير فلسطين – خضر وبلال الأحمد
مشاركة

عشاق الثأر – فريق غرباء للفن الإسلامي


نار المقاوم ( شهاب الله) – أداء فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات الدكتور: عبدالخالق العف
الحان: بلال الأحمد
توزيع: أحمد الأدهمي
مشاركة

نار المقاوم – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي


كلمات : وليد أبو حيط
الحان : عبد الحي الخطيب
الرؤية والاشراف الفني: عبد الحي الخطيب
الاشراف العام: محمد الأسدي
تم التسجيل والميكساج في استوديو صوت الوعد
المعالجة والهندسة الصوتية عبد الحي الخطيب
التوزيع: أحمد الأدهمي
مشاركة

سقف الباص الطاير | فريق الوعد الفني


أداء : فريق غرباء للفن الإسلامي
كلمات : إبراهيم الأحمد | الحان : تراث مطور | رؤية وإشراف فني : بلال الأحمد
توزيع : أحمد أدهمي | إشراف وعلاقات عامة : حسام المبيض
تم التسجيل في : استوديو برو أوديو ( أ . ناصر شعبان ) .
مشاركة

أوبريت ( ابن اليهودية ) – الإنتصار لمعركة العصف المأكول
مشاركة

لحن العودة ( اطياف الاستشهاد ٤ ) – فريق الوعد الفني
مشاركة

الاستشهاديات ( البوم اطياف الاستشهاد ١ ) – فريق الوعد الفني
مشاركة

غزة ( البوم اشتقنا ) – رامي الهندي
مشاركة

The Land Is Ours ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band


من تونس للقدس – أداء لطفي بوشناق
—
كلمات العمل:
منقول لكل البشر
بالمفيد والمختصر
القدس اليوم بخطر
بدها نخوة يا أمم
واقفة واقفة
شوكة بعين العاصفة
وبالإيدين الناسفة
تتحدى الخوف والألم
من تونس الخضرة
للقدس رايحين
للمسجد الأقصى
شهداء بالملايين
بالوحدة يا إخوان
تتحرر فلسطين
منقول لكل البشر
بالمفيد والمختصر
القدس اليوم بخطر
بدها نخوة يا أمم

من تونس للقدس – أداء لطفي بوشناق
—
كلمات العمل:
منقول لكل البشر
بالمفيد والمختصر
القدس اليوم بخطر
بدها نخوة يا أمم
واقفة واقفة
شوكة بعين العاصفة
وبالإيدين الناسفة
تتحدى الخوف والألم
من تونس الخضرة
للقدس رايحين
للمسجد الأقصى
شهداء بالملايين
بالوحدة يا إخوان
تتحرر فلسطين
منقول لكل البشر
بالمفيد والمختصر
القدس اليوم بخطر
بدها نخوة يا أمم
مشاركة

من تونس للقدس – لطفي بوشناق
مشاركة

من تونس للقدس – لطفي بوشناق


حنين الجباه – أدا والحان محمد الحسيان
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع : عاصم البني
—-
كلمات العمل :
سنكتب بالإباء لهم بيانا
بأن رجوعنا للقدس حانا
فإنا كالطيور نتوق دوما
إلى يوم الرجوع إلى ربانا
وإن جباهنا لتحن شوقا
إلى الأقصى لتسجد في حماها
فحلم رجوعنا لا زال حيا
سنقدم كي نرى هودا عيانا
وإن النصر للأنظار فجر
ونور الفجر في الآفاق بانا
فإن مسيرنا فجر تبدى
وإن البذل للتحرير هانا
وإن العسر يعقبه انفراج
إذا ما الشعب بالله استعانا

حنين الجباه – أدا والحان محمد الحسيان
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع : عاصم البني
—-
كلمات العمل :
سنكتب بالإباء لهم بيانا
بأن رجوعنا للقدس حانا
فإنا كالطيور نتوق دوما
إلى يوم الرجوع إلى ربانا
وإن جباهنا لتحن شوقا
إلى الأقصى لتسجد في حماها
فحلم رجوعنا لا زال حيا
سنقدم كي نرى هودا عيانا
وإن النصر للأنظار فجر
ونور الفجر في الآفاق بانا
فإن مسيرنا فجر تبدى
وإن البذل للتحرير هانا
وإن العسر يعقبه انفراج
إذا ما الشعب بالله استعانا
مشاركة

حنين الجباه – محمد الحسيان
مشاركة

حنين الجباه – محمد الحسيان
مشاركة

أنا نشميه – ميس شلش
مشاركة

حنا الشعب ( البوم اطياف الاستشهاد ١ ) – فريق الوعد الفني


فجر الزمان – أداء حامد الظفيري
من الأعمال الفنية لبرنامج مسرى في رمضان 2024
كلمات: كمال الحارثي
—-
كلمات العمل:
فجر الزمان أنا
مسرى الضياء أنا
والطهر وهو سنا
شيدته وطنا
في غصن زيتوني
نبضٌ فلسطيني
وهويتي ودمي
لم يكبرا دوني !
من عهد آدم ما
زال الثرى رحم
والقدس فيه .. نما
مجدي فصار سما
أنا قبلةٌ أٌولى
طه هنا صلى
بالأنبيا وعلا
لإلهه الأعلى
واليوم ما أقسى !
منآك يا أقصى
وغداً يجيءُ عسى
نسترجعُ القُدسَ

فجر الزمان – أداء حامد الظفيري
من الأعمال الفنية لبرنامج مسرى في رمضان 2024
كلمات: كمال الحارثي
—-
كلمات العمل:
فجر الزمان أنا
مسرى الضياء أنا
والطهر وهو سنا
شيدته وطنا
في غصن زيتوني
نبضٌ فلسطيني
وهويتي ودمي
لم يكبرا دوني !
من عهد آدم ما
زال الثرى رحم
والقدس فيه .. نما
مجدي فصار سما
أنا قبلةٌ أٌولى
طه هنا صلى
بالأنبيا وعلا
لإلهه الأعلى
واليوم ما أقسى !
منآك يا أقصى
وغداً يجيءُ عسى
نسترجعُ القُدسَ
مشاركة

فجر الزمان – حامد الظفيري
مشاركة

فجر الزمان – حامد الظفيري
مشاركة

صامد – عبدالفتاح عوينات
مشاركة

آخ يا زنزانة ( البوم أمير الظل ) – المعتصم بالله دبش


فلسطين صبرا
أداء : منصور الخليفي و موسى الفودري
كلمات : أحمد محرم
توزيع و ألحان : منصور الخليفي
ترجمة : بدر النفيس
—-
كلمات العمل:
فلسطينُ صبرًا إنّ للفوز مَوْعِدا
فَإِلَّا تفوزي اليومَ فانتظري غدا
Palestine be patient ! , there’s a promise for victory
If you didn’t win today, wait it for tomorrow
ضمَانٌ على الأقدارِ نصرُ مُجاهدٍ
يرى الموتَ على أن يحيا ذليلًا مُعَبَّدا
The victory of the Muslim Mujahid is guaranteed
He would rather die than live humiliated and enslaved d
يُريدون مُلكًا في فلسطين باقيًا
على الدّهرِ يحمِي شعبَهم إن تمرَّدا
They want a lasting kingdom in Palestine
But the Palestinians will protect their country forever if the enemy rebels
يُديرون في تهويدِها كُلَّ حيلةٍ
ويأبى لها إيمانُها أن تُهوَّدا
They are doing every trick to make Palestine Jewish
but its firm faith refuses to make it Jewish
لهم من فِلسطينَ القُبورُ ولم يكن
ثراها لأِهلِ الرِّجسِ مَثوىً ومرقدا
From Palestine there are only graves for them…
and its honorable soil will not be a resting place for them
أقمنا لهم فيها المآتِمَ كُلَّما
مَضَى مَشهدٌ مِنهُنَّ أَحْدَثْنَ مَشهدا
We held funeral gatherings for them whenever
We held funeral gatherings for them, and every time a scene of them passed,
we held another scene
فلسطينُ صبرًا إنّ للفوز مَوْعِدا
فَإِلَّا تفوزي اليومَ فانتظري غدا
Palestine be patient ! , there’s a promise for victory
If you didn’t win today, wait it for tomorrow

فلسطين صبرا
أداء : منصور الخليفي و موسى الفودري
كلمات : أحمد محرم
توزيع و ألحان : منصور الخليفي
ترجمة : بدر النفيس
—-
كلمات العمل:
فلسطينُ صبرًا إنّ للفوز مَوْعِدا
فَإِلَّا تفوزي اليومَ فانتظري غدا
Palestine be patient ! , there’s a promise for victory
If you didn’t win today, wait it for tomorrow
ضمَانٌ على الأقدارِ نصرُ مُجاهدٍ
يرى الموتَ على أن يحيا ذليلًا مُعَبَّدا
The victory of the Muslim Mujahid is guaranteed
He would rather die than live humiliated and enslaved d
يُريدون مُلكًا في فلسطين باقيًا
على الدّهرِ يحمِي شعبَهم إن تمرَّدا
They want a lasting kingdom in Palestine
But the Palestinians will protect their country forever if the enemy rebels
يُديرون في تهويدِها كُلَّ حيلةٍ
ويأبى لها إيمانُها أن تُهوَّدا
They are doing every trick to make Palestine Jewish
but its firm faith refuses to make it Jewish
لهم من فِلسطينَ القُبورُ ولم يكن
ثراها لأِهلِ الرِّجسِ مَثوىً ومرقدا
From Palestine there are only graves for them…
and its honorable soil will not be a resting place for them
أقمنا لهم فيها المآتِمَ كُلَّما
مَضَى مَشهدٌ مِنهُنَّ أَحْدَثْنَ مَشهدا
We held funeral gatherings for them whenever
We held funeral gatherings for them, and every time a scene of them passed,
we held another scene
فلسطينُ صبرًا إنّ للفوز مَوْعِدا
فَإِلَّا تفوزي اليومَ فانتظري غدا
Palestine be patient ! , there’s a promise for victory
If you didn’t win today, wait it for tomorrow
مشاركة

فلسطين صبرا – منصور الخليفي & موسى الفودري
مشاركة

فلسطين صبرا – منصور الخليفي & موسى الفودري
مشاركة

جايي بالنار – علي العطار


Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!

Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
مشاركة

Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
مشاركة

Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain


هيبة عصره – أداء فريق أجناد للفن الإسلامي
كلمات: المرابط
الحان: بلال الاحمد
توزيع: أحمد الأدهمي
ماسترنغ وميكساج :-
Bilalsoundstudio
مشاركة

هيبة عصره – فريق أجناد للفن الإسلامي
مشاركة

درب الأباه – بلال الأحمد
مشاركة

نصر أو استشهاد – عبدالله الجارالله
مشاركة

The Land Is Ours ( Peace be Upon Us – Album ) – Harmony Band

مشاركة

شارة برنامج الفدائي – عدنان الحلاق
مشاركة

شدوا الرحال ( البوم اطياف الاستشهاد ٢ ) – فريق الوعد الفني


وحدة شعب – أداء عبدالفتاح عوينات
كلمات : الشاعر خليل عابد
ألحان وأداء : الفنان عبد الفتاح عوينات
التوزيع الموسيقي : الأستاذ أحمد رامي
الإشراف العام : الأستاذ عيسى أبو ذياب
انتاج : مؤسسة الصوت الذهبي للانتاج والتدريب الإعلامي
مشاركة

وحدة شعب – عبدالفتاح عوينات
مشاركة

قدم أشلاء ( البوم اطياف الاستشهاد ١ ) – فريق الوعد الفني

مشاركة
