النخبة الأقصاوية
مشاركة
فجر الفرج – نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
حراس الجبل – نجوم غرباء & نجوم نابلس
لا ترتحل – أداء نجوم غرباء للفن الاسلامي
الحان: المنشد بلال الأحمد
كلمات: شادي ابو عكر
متابعة وتنسيق: مروان ابو الحسنى
إنتاج : فور ميديا
توزيع وتسجيل : استوديو الأدهمي
هذا العمل اهداء من الأسير محمد فريحات لاخيه الشهيد آدم فريحات
الذي نسال الله ان يفك قيد أسره
لا ترتحل – أداء نجوم غرباء للفن الاسلامي
الحان: المنشد بلال الأحمد
كلمات: شادي ابو عكر
متابعة وتنسيق: مروان ابو الحسنى
إنتاج : فور ميديا
توزيع وتسجيل : استوديو الأدهمي
هذا العمل اهداء من الأسير محمد فريحات لاخيه الشهيد آدم فريحات
الذي نسال الله ان يفك قيد أسره
مشاركة
لا ترتحل – نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
لا ترتحل – نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
بيتا الأحرار – نجوم غرباء للفن الإسلامي
أعمال قد تنال استحسانك
مشاركة
يوم العودة ( مؤثرات ) – مهند منصور
مشاركة
النخبة الأقصاوية – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
العرس المقدسي – عبدالرحمن بوحبيله
مشاركة
النخبة الأقصاوية – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
ولادة يا فلسطين – فريق الوعد الفني
إن وجــدت ثغــــــرك فالـزمه، فتلــــــك عبـادتـك
وإن لم تجده فابحث عنه، وتلك أيضًا عبادتــك،
فحسبك ألا يراك الله إلا على ثغر أو باحثًا عنه
كلمات القصيدة: الشاعر عجلان ثابت
—-
كلمات العمل:
إياكَ وعينُك تشهدْ
أن تعتادَ على المشهدْ
أو تذويَ روحُك صمتا
أو تحيا بين الموتى
أو تُهزمَ دونَ قتالٍ
ودماءُ أخيكَ تُقاوم!..
لا عذرَ لأيٍّ مِنّا
إن هيَ خافت وأمِنّا
إن هيَ جاعت وشبِعنا
إن حجَروا غزةَ عنّا
فاحمل غزتَك وقاومْ..
قاوم احساسَ العجزِ
ووجوهَ الصمتِ المخزي
لن تقتنعَ بتبريرِكْ
افعل شيئاً لضميرِكْ
فالعجزُ شعورُ الواهم..
إن وجــدت ثغــــــرك فالـزمه، فتلــــــك عبـادتـك
وإن لم تجده فابحث عنه، وتلك أيضًا عبادتــك،
فحسبك ألا يراك الله إلا على ثغر أو باحثًا عنه
كلمات القصيدة: الشاعر عجلان ثابت
—-
كلمات العمل:
إياكَ وعينُك تشهدْ
أن تعتادَ على المشهدْ
أو تذويَ روحُك صمتا
أو تحيا بين الموتى
أو تُهزمَ دونَ قتالٍ
ودماءُ أخيكَ تُقاوم!..
لا عذرَ لأيٍّ مِنّا
إن هيَ خافت وأمِنّا
إن هيَ جاعت وشبِعنا
إن حجَروا غزةَ عنّا
فاحمل غزتَك وقاومْ..
قاوم احساسَ العجزِ
ووجوهَ الصمتِ المخزي
لن تقتنعَ بتبريرِكْ
افعل شيئاً لضميرِكْ
فالعجزُ شعورُ الواهم..
مشاركة
قاوم – بروفه
مشاركة
قاوم – بروفه
تفاصيل نشيد
دون استثناء
, , , , ,
تفاصيل نشيد
دون استثناء
, , , , ,
أوبريت دون استثناء
أداء
ميس شلش
عبد الفتاح عوينات
خيري حاتم
ابراهيم الدردساوي
ايمن رمضان
احمد الكردي
كلمات: خليل عابد
الحان وتوزيع: مجاهد هشام
عود: عبد الحليم الخطيب
ناي: نور ابو حلتم
مدير إنتاج: محمود القدومي
producer: معتصم ملحم
منتج منفذ: مؤسس الصوت الجديد للإنتاج الإعلامي
إنتاج: بيسان للإنتاج الفني والتوزيع
تفاصيل نشيد
دون استثناء
, , , , ,
أوبريت دون استثناء
أداء
ميس شلش
عبد الفتاح عوينات
خيري حاتم
ابراهيم الدردساوي
ايمن رمضان
احمد الكردي
كلمات: خليل عابد
الحان وتوزيع: مجاهد هشام
عود: عبد الحليم الخطيب
ناي: نور ابو حلتم
مدير إنتاج: محمود القدومي
producer: معتصم ملحم
منتج منفذ: مؤسس الصوت الجديد للإنتاج الإعلامي
إنتاج: بيسان للإنتاج الفني والتوزيع
مشاركة
أوبريت دون استثناء – ميس شلش
مشاركة
أوبريت دون استثناء – ميس شلش
مشاركة
تحرير – فرقة الوفاء الفنية
مشاركة
إنا قادمون ( البوم اطياف الاستشهاد ٢ ) – فريق الوعد الفني
وعدا – أداء والحان عثمان الإبراهيم
تم تنفيذ العمل بالأصوات البشرية، ولا يحتوي على أي آلات موسيقية –
كلمات: جعفر حجاوي
توزيع: عاصم البني
إخراج: أيمن الوائلي
—-
الكلمات | Lyrics
من غزَّةَ عُلِّمتُ إبائي
والعِزَّةُ في القدسِ ردائي
من تحتِ الأنقاضِ سأحيا
وأحلّقُ مثل العنقاءِ
لو مُزِّقَ جسمي أشلاءً
ينبُتُ شعبٌ من أشلائي
هذي الكوفية لن تهوي
نُسجت من عزٍّ ودماءِ
حتى لو طالت ليلتنا
لا بدَّ الفجرُ سيأتينا
والجرحُ النازِفُ من دَمِنا
نصرًا سيضيءُ وتمكينا
قسمًا ستعودُ القُدسُ لنا
ونكفكفُ دمعَ فلسطينَ
والأرضُ تكونُ لنا وطناً
وعدًا وسنلقاهُ يقينا
أفديكِ فلسطينُ بأغلى
مما في قلبي من نبضِ
لن أرجعَ أبدًا عن حقّي
سأصلي في الأقصى فرضي
وأدافعُ عن وطني بدمي
كي تهنأ عيني بالغمضِ
زيتون الأرضِ يقولُ لنا
من حقًّا أبناءُ الأرضِ
وعدا – أداء والحان عثمان الإبراهيم
تم تنفيذ العمل بالأصوات البشرية، ولا يحتوي على أي آلات موسيقية –
كلمات: جعفر حجاوي
توزيع: عاصم البني
إخراج: أيمن الوائلي
—-
الكلمات | Lyrics
من غزَّةَ عُلِّمتُ إبائي
والعِزَّةُ في القدسِ ردائي
من تحتِ الأنقاضِ سأحيا
وأحلّقُ مثل العنقاءِ
لو مُزِّقَ جسمي أشلاءً
ينبُتُ شعبٌ من أشلائي
هذي الكوفية لن تهوي
نُسجت من عزٍّ ودماءِ
حتى لو طالت ليلتنا
لا بدَّ الفجرُ سيأتينا
والجرحُ النازِفُ من دَمِنا
نصرًا سيضيءُ وتمكينا
قسمًا ستعودُ القُدسُ لنا
ونكفكفُ دمعَ فلسطينَ
والأرضُ تكونُ لنا وطناً
وعدًا وسنلقاهُ يقينا
أفديكِ فلسطينُ بأغلى
مما في قلبي من نبضِ
لن أرجعَ أبدًا عن حقّي
سأصلي في الأقصى فرضي
وأدافعُ عن وطني بدمي
كي تهنأ عيني بالغمضِ
زيتون الأرضِ يقولُ لنا
من حقًّا أبناءُ الأرضِ
مشاركة
وعدا – عثمان الإبراهيم
مشاركة
وعدا – عثمان الإبراهيم
مشاركة
اضرب يابو العصبة – فريق أجناد للفن الإسلامي
مشاركة
النخبة الأقصاوية – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
مافي منها – عبدالفتاح عوينات
مشاركة
خير الجنود – فريق أجناد للفن الاسلامي
مشاركة
الاستشهاديون ( البوم اطياف الاستشهاد ١ ) – فريق الوعد الفني
مشاركة
صرخة العرين – فريق أجناد للفن الإسلامي
عشاق الأقصى
أداء فريق غرباء للفن الإسلامي & فريق الوفاء للفن الإسلامي
إنتاج : مقلاع ميديا
توزيع موسيقي وهندسة صوتية : م . محمود عمار
إشراف عام : م . وائل بسيوني
مشاركة
عشاق الأقصى – فريق غرباء & فريق الوفاء
مشاركة
ميدلي غزة – محمد بشار & أحمد الزميلي
مشاركة
ما نسينا – ميس شلش
أداء : عبدالرحمن العالول
كلمات : أ. شحدة العالول | الحان : تراث شامي
توزيع وهندسة الصوت : محمود عمار
إشراف عام : م . وائل البسيوني
تمت جميع العمليات الفنية في : استوديوهات مشاعل للإنتاج الفني ( عزة – فلسطين )
مشاركة
صامدين ( موسيقى ) – عبدالرحمن العالول
مشاركة
يا مرعبهم ( البوم أمير الظل – إيقاع ) – خيري حاتم
أداء : عادل غانم
@adelghanim94
كلمات : د.ياسين بني ياسين
ألحان : هيثم الحلبي
توزيع : ماهر الكرك
مكس و ماستر : يزن نسيبة
شكر خاص لـ
رابطة شباب لأجل القدس العالمية
لجنة القدس في الجامعة الاردنية
صفحة قدس و كلمة
أ.ماجد أبو ناموس
أ. محمد علاونة
المصمم مصعب الشربجي
المصور أنس الكردي
الراعي الإلكتروني الحصري
شبكة سما العالمية
أداء : عادل غانم
@adelghanim94
كلمات : د.ياسين بني ياسين
ألحان : هيثم الحلبي
توزيع : ماهر الكرك
مكس و ماستر : يزن نسيبة
شكر خاص لـ
رابطة شباب لأجل القدس العالمية
لجنة القدس في الجامعة الاردنية
صفحة قدس و كلمة
أ.ماجد أبو ناموس
أ. محمد علاونة
المصمم مصعب الشربجي
المصور أنس الكردي
الراعي الإلكتروني الحصري
شبكة سما العالمية
مشاركة
سنرجع ( موسيقى ) – عادل غانم
مشاركة
سنرجع ( موسيقى ) – عادل غانم
حنين الجباه – أدا والحان محمد الحسيان
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع : عاصم البني
—-
كلمات العمل :
سنكتب بالإباء لهم بيانا
بأن رجوعنا للقدس حانا
فإنا كالطيور نتوق دوما
إلى يوم الرجوع إلى ربانا
وإن جباهنا لتحن شوقا
إلى الأقصى لتسجد في حماها
فحلم رجوعنا لا زال حيا
سنقدم كي نرى هودا عيانا
وإن النصر للأنظار فجر
ونور الفجر في الآفاق بانا
فإن مسيرنا فجر تبدى
وإن البذل للتحرير هانا
وإن العسر يعقبه انفراج
إذا ما الشعب بالله استعانا
حنين الجباه – أدا والحان محمد الحسيان
كلمات : عبدالرحمن العوضي
توزيع : عاصم البني
—-
كلمات العمل :
سنكتب بالإباء لهم بيانا
بأن رجوعنا للقدس حانا
فإنا كالطيور نتوق دوما
إلى يوم الرجوع إلى ربانا
وإن جباهنا لتحن شوقا
إلى الأقصى لتسجد في حماها
فحلم رجوعنا لا زال حيا
سنقدم كي نرى هودا عيانا
وإن النصر للأنظار فجر
ونور الفجر في الآفاق بانا
فإن مسيرنا فجر تبدى
وإن البذل للتحرير هانا
وإن العسر يعقبه انفراج
إذا ما الشعب بالله استعانا
مشاركة
حنين الجباه – محمد الحسيان
مشاركة
حنين الجباه – محمد الحسيان
مشاركة
اتزيني يا دارنا ( البوم ياللا معي ) – فرقة القدس الفنية
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Ahmed Zaeem
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
Backing Vocals: Nimetullah Kurtis, Elyesa Asani
Recording Sound Engineer: Meti Neziri
Vocals recorded at Studio Elize Gostivar
—
Lyrics:
Ey hüznüm, ey rahmet
(O my sadness, O mercy)
Ey iffet, ey Kudüs
(O purity, O Jerusalem)
Bir gözde yaş yada yağmur olsam
(If I were a teardrop in an eye or a drop of rain…)
Yağsam üstüne
(I would rain down on you)
Yangınların ben saklasam düşsem şehidin yüzüne
(I’d hide the fires, I’d fall on the face of a martyr)
Sabrın sonu selametin, kimi lanetin olur
(The end of patience is your salvation, but for whom will it be a curse)
Kaldır onur bayrağını dik dur!
(Raise your flag of honour and stand tall!)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Güneş doğarken müjdeler karanlıklar
(As the sun is rising, good news is coming to dispel the darkness)
Biter elemden sonra hep ferahlık var
(The pain is ending and there will be relief everywhere)
Enkazının bağrında bak çiçek açar
(Look, flowers are blooming in the heart of your rubble)
Güvercinler barış için kanat çırpar
(And doves are fluttering their wings for peace)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Benden seni sordukları günde bana
(On the day when they will ask me about you)
Dilime müjdelenen kutlu zaferi söylet
(Make my tongue sing the song of the blessed long-awaited victory)
Sustuklarımızı bizden sorma, affet ya Rab
(Don’t ask us about our silence and forgive us, O Lord)
Bu esarete özgürlüğü Sen nasip et
(And grant Palestine freedom from this subjugation)
Lyrics: Ahmet Kurtis
Melody: Ahmed Zaeem
Arrangement: Sherif Mansour
Mixing & Mastering: Mustafa Rauof
Backing Vocals: Nimetullah Kurtis, Elyesa Asani
Recording Sound Engineer: Meti Neziri
Vocals recorded at Studio Elize Gostivar
—
Lyrics:
Ey hüznüm, ey rahmet
(O my sadness, O mercy)
Ey iffet, ey Kudüs
(O purity, O Jerusalem)
Bir gözde yaş yada yağmur olsam
(If I were a teardrop in an eye or a drop of rain…)
Yağsam üstüne
(I would rain down on you)
Yangınların ben saklasam düşsem şehidin yüzüne
(I’d hide the fires, I’d fall on the face of a martyr)
Sabrın sonu selametin, kimi lanetin olur
(The end of patience is your salvation, but for whom will it be a curse)
Kaldır onur bayrağını dik dur!
(Raise your flag of honour and stand tall!)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Güneş doğarken müjdeler karanlıklar
(As the sun is rising, good news is coming to dispel the darkness)
Biter elemden sonra hep ferahlık var
(The pain is ending and there will be relief everywhere)
Enkazının bağrında bak çiçek açar
(Look, flowers are blooming in the heart of your rubble)
Güvercinler barış için kanat çırpar
(And doves are fluttering their wings for peace)
Ey Kudüs ey Aksa
(O Jerusalem, O Al-Aqsa)
Unutulmadın asla
(You are never forgotten)
Umudumuz senle
(Our hope is with you)
Sen özgür ol Gazze
(Be free Gaza!)
Benden seni sordukları günde bana
(On the day when they will ask me about you)
Dilime müjdelenen kutlu zaferi söylet
(Make my tongue sing the song of the blessed long-awaited victory)
Sustuklarımızı bizden sorma, affet ya Rab
(Don’t ask us about our silence and forgive us, O Lord)
Bu esarete özgürlüğü Sen nasip et
(And grant Palestine freedom from this subjugation)
مشاركة
Özgür Ol Gazze (Be Free Gaza) – Mesut Kurtis
مشاركة
Özgür Ol Gazze (Be Free Gaza) – Mesut Kurtis
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics:
We keep telling each other
That this day will be
Will be the last and tomorrow
We all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother, no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive?
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone, and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
‘Cause your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
Lyrics: Maher Zain & Bara Kherigi
Melody: Maher Zain
Arrangement: Maher Zain & Hamza Namira
—-
Lyrics:
We keep telling each other
That this day will be
Will be the last and tomorrow
We all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother, no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive?
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone, and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
‘Cause your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
مشاركة
Palestine Will Be Free (Vocals Only Version)
مشاركة
Palestine Will Be Free (Vocals Only Version)
مشاركة
مين مين ؟ ( البوم أمير الظل – إيقاع ) – نادر حمودة
رجعة عز – أداء نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات : الأسير مجدي القبيسي
الحان : تراث مطور
متابعة وتنسيق : مروان ابو الحسنى
توزيع : احمد الادهمي
مكس وماستر :
bilalsoundstudio
—–
كلمات العمل :
زَيِّنوا سَاحَات الدَّار
رَجْعِو أَسْرانا الأَحْرارْ
مَحْلى الرَّجعه لمَّا تكونْ
رَجعة عِزِّه وانتصار
جينالك أَحلى الأوطان
جِينالكْ مِن بَعد فراق
جِينا والقَلب مَليانْ
حُبُ وحَنين وأَشواقْ
بَعد غيابِ وطُول سنينْ
بَعد قيودُ وعَتم سجونْ
مِنْ تُربِكْ يَا فَلسطين
جِينا نكَحِّل هالانظار
جِينا تَنعَانِق الاحباب
والأهلِ وكُلِّ الأصحابْ
ياما اكتوينا أزْمَانْ
بنارِ الفُرقَه والغِيابْ
كَمْ مَرّه تمَنينا نكونْ
برّه العَتمه والسجونْ
ياما اشتاقَتْ هالعُيونْ
للقعدة تحت والاشجار
كَمْ مَرّه تمَنينا نشوفْ
هَالقَمَر مِن غير سياجْ
يَاما مَدّينَا الكْفوفْ
يَا رَّبِي عَجِّل الافراجْ
واليومْ الحلم تحَقَّقْ
برَجعِتنَا لَربوعِ الدَّارْ
حِيطِ الزِّنزَانه تشَقَّقْ
وتحَطَمَتْ هَالأُسوارْ
نارِك يالبُندُقِيِّه
خَلَّى اللِّيل يصير نهَار
ذَلَّلْ هَالصَهيونيه
واسقاهم من كاس العار
فِيكِ صَنَعنا هالأَمجادْ وحَقَّقنا وَفَا الأَحْرارْ
وفيكِ حَمينا هالبلادْ
وهَزِّينا عروشِ الفُجَّارْ
أعمارنا جُوُّى السُجون
لاجلك يا وَطَني بِتهونْ
وَلعيونَكْ يِحْلَى المَنونْ
يَا وَطَن كُلّ الأَحرارْ
يَا بلادِي عَهداً مَا نحِيد
نِحنَا رجِعنا مِن جديد
نِبنِي وِنعَمِّر بالإيد
ربوعك يَا أَغلى دَارْ
رشوا ياسمين وحنون
ولا زمان السجون
خلو الفرحه تعم الكون
وخلوها تستطع انوار
ويلا نغني ميجانا
وندبك جفرا ودلعونا
رجعو لينا اسرنا
وطلو علينا هالاقمار
رجعة عز – أداء نجوم غرباء للفن الإسلامي
كلمات : الأسير مجدي القبيسي
الحان : تراث مطور
متابعة وتنسيق : مروان ابو الحسنى
توزيع : احمد الادهمي
مكس وماستر :
bilalsoundstudio
—–
كلمات العمل :
زَيِّنوا سَاحَات الدَّار
رَجْعِو أَسْرانا الأَحْرارْ
مَحْلى الرَّجعه لمَّا تكونْ
رَجعة عِزِّه وانتصار
جينالك أَحلى الأوطان
جِينالكْ مِن بَعد فراق
جِينا والقَلب مَليانْ
حُبُ وحَنين وأَشواقْ
بَعد غيابِ وطُول سنينْ
بَعد قيودُ وعَتم سجونْ
مِنْ تُربِكْ يَا فَلسطين
جِينا نكَحِّل هالانظار
جِينا تَنعَانِق الاحباب
والأهلِ وكُلِّ الأصحابْ
ياما اكتوينا أزْمَانْ
بنارِ الفُرقَه والغِيابْ
كَمْ مَرّه تمَنينا نكونْ
برّه العَتمه والسجونْ
ياما اشتاقَتْ هالعُيونْ
للقعدة تحت والاشجار
كَمْ مَرّه تمَنينا نشوفْ
هَالقَمَر مِن غير سياجْ
يَاما مَدّينَا الكْفوفْ
يَا رَّبِي عَجِّل الافراجْ
واليومْ الحلم تحَقَّقْ
برَجعِتنَا لَربوعِ الدَّارْ
حِيطِ الزِّنزَانه تشَقَّقْ
وتحَطَمَتْ هَالأُسوارْ
نارِك يالبُندُقِيِّه
خَلَّى اللِّيل يصير نهَار
ذَلَّلْ هَالصَهيونيه
واسقاهم من كاس العار
فِيكِ صَنَعنا هالأَمجادْ وحَقَّقنا وَفَا الأَحْرارْ
وفيكِ حَمينا هالبلادْ
وهَزِّينا عروشِ الفُجَّارْ
أعمارنا جُوُّى السُجون
لاجلك يا وَطَني بِتهونْ
وَلعيونَكْ يِحْلَى المَنونْ
يَا وَطَن كُلّ الأَحرارْ
يَا بلادِي عَهداً مَا نحِيد
نِحنَا رجِعنا مِن جديد
نِبنِي وِنعَمِّر بالإيد
ربوعك يَا أَغلى دَارْ
رشوا ياسمين وحنون
ولا زمان السجون
خلو الفرحه تعم الكون
وخلوها تستطع انوار
ويلا نغني ميجانا
وندبك جفرا ودلعونا
رجعو لينا اسرنا
وطلو علينا هالاقمار
مشاركة
رجعة عز – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
رجعة عز – فريق نجوم غرباء للفن الإسلامي
مشاركة
وجهك ملك – بلال الأحمد
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
Lyrics: Anwer Hussam
Melody: Maher Zain
Arrangement: Mohamed Olleik
Mixing: Mohamed Olleik
Mastering: Svante Forsbäck
Strings: Izmir Strings Sunrise Ensemble
Oud: Özdemir Güz
Choir: Alfursan Al-‘Arabiyya
Choir recorded at MK-Lebanon Studio
Graphic Design: Mohamed Ali Dhifet
—-
Lyrics:
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
يا بلاد التّين
O land of fig trees
بالمسك ترابك متحنّي
Your soil is infused with musk
وزهر الياسمين
And with jasmine flowers
شعبك على وعده مستنّي
Your people are resolutely waiting for their victory
بكرة حنعود
Tomorrow we will return
نكسر القيود
We will break the chains
نرسم وطن ما له حدود
And draw a homeland without any borders
لو هَدموا بيوت
Even if they demolish our houses
شمس الحرية تدفّينا
The sun of freedom will keep us warm
نتحدّى الموت
We defy death
حالفين نرَجّع أراضينا
We’ve sworn to take back our lands
مهما تدمِّرها
No matter how much you destroy it
بُكرة نعمِّرها
Tomorrow we will rebuild it
وبعُون الله لنحَرِّرها
And with God’s help we will liberate it
روحك موجوعة وبتنزف
Your soul is in pain and bleeding
صبّارة محتسبة
Yet you are patient and full of faith
شعبك بصموده حالف لك
Your people with their steadfastness have sworn
راجع من الغربة
That they will return from their exile
كِرمال القدس والأقصى
For the sake of Jerusalem and Al-Aqsa Mosque
قسماً ما يوم نلين
We swear never ever to submit or weaken
كِرمال الشُّهدا اللي ضَحُّوا
To honour the memory of the martyrs who sacrificed
لتعيش فلسطين
So that Palestine may live
حتى تعيش فلسطين
So that Palestine may live
فلسطين
Palestine
أرض السّلام و أرض المُرسَلين
The land of peace and the land of the messengers
فلسطين
Palestine
يا رُوح الرُّوح احنا مش ناسيِين
O soul of my soul, we have not forgotten
فلسطين
Palestine
طال الفراق
Our separation has gone on for far too long
بُكرة إلك راجعين
But tomorrow we will return to you
فلسطين
Palestine
عِزّة وكَرامة و شَعب ما بِيْلِين
Pride, dignity, and an unrelenting people
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
فلسطين .. فلسطين
Palestine.. Palestine
يا حبيبة يا فلسطين
Beloved Palestine
بُكرَة إلك راجعين
Tomorrow we will return to you
والله إلك راجعين
By God we will return to you!
مشاركة
Ya Habiba Ya Falastin (Beloved Palestine) – Maher Zain
مشاركة