أحمد المختار
أداء: ابراهيم الدردساوي
كلمات : حامد موسى
ألحان و توزيع: أحمد رامي
إنتاح: الصوت الذهبي
…..
كلمات العمل :
مات الضمير بين السكات .. والحق فينا كأنو مات
يا مخلوقين من طين ليه كلنا ساكتين .. ليه القلوب قاسيين وأوان الرحمة فات
اصرخ يا عالم في كل ظالم
قتل الفرحة في عينينا
زرع الدمعة الحزينة
عايشين والخوف ملينا
ما بين دمع وآهات
يا ارض مين سرق الحنين
قلب ولادك حزين عايشين ومش عايشين
بينادوا انتو فين والرد منا سكات
ليه الكل ناسينا بيحاصرنا حصار الموت
ياما صرفنا ونادينا يا عالم كفايا سكوت
أداء: ابراهيم الدردساوي
كلمات : حامد موسى
ألحان و توزيع: أحمد رامي
إنتاح: الصوت الذهبي
…..
كلمات العمل :
مات الضمير بين السكات .. والحق فينا كأنو مات
يا مخلوقين من طين ليه كلنا ساكتين .. ليه القلوب قاسيين وأوان الرحمة فات
اصرخ يا عالم في كل ظالم
قتل الفرحة في عينينا
زرع الدمعة الحزينة
عايشين والخوف ملينا
ما بين دمع وآهات
يا ارض مين سرق الحنين
قلب ولادك حزين عايشين ومش عايشين
بينادوا انتو فين والرد منا سكات
ليه الكل ناسينا بيحاصرنا حصار الموت
ياما صرفنا ونادينا يا عالم كفايا سكوت
مشاركة
مات الضمير – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
مات الضمير – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
سريت – إبراهيم الدردساوي
أعمال قد تنال استحسانك
Lyrics:
Allah Huma Sale Ala Saiyydina Wa Mawlana Mohammadin,
Wa Ala Alihee Wa Sahbihee Wa Baarik Wasalim .
We are all full of sins today,
We have gone astray from the right way,
If we want Allah’s forgiveness,
Then we must say Ya Rasulullah.
The Ummah is split in so many ways,
Everywhere there is only chaos and pain,
If we want to revive the golden days,
Then we must love the Prophet again.
Our Prophet is the best of man,
He is the Master of us all,
We are Muslims because of Him,
For He is the only link to God.
He ruled all the corners of the world,
Yet there wasn’t a single drop of blood,
His message is only love and peace,
And it lives on in our hearts today,
Lyrics:
Allah Huma Sale Ala Saiyydina Wa Mawlana Mohammadin,
Wa Ala Alihee Wa Sahbihee Wa Baarik Wasalim .
We are all full of sins today,
We have gone astray from the right way,
If we want Allah’s forgiveness,
Then we must say Ya Rasulullah.
The Ummah is split in so many ways,
Everywhere there is only chaos and pain,
If we want to revive the golden days,
Then we must love the Prophet again.
Our Prophet is the best of man,
He is the Master of us all,
We are Muslims because of Him,
For He is the only link to God.
He ruled all the corners of the world,
Yet there wasn’t a single drop of blood,
His message is only love and peace,
And it lives on in our hearts today,
مشاركة
Salutations – Milad Raza Qadri
مشاركة
Salutations – Milad Raza Qadri
تفاصيل نشيد
يا رجائي 3 (إيقاع)
, ,
البوم يارجائي الثالث – نسخة الإيقاع
أداء : مشاري العرادة – حمود الخضر – عبدالوهاب المنيفي
الحان : مشاري العرادة – عاصم البني
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
التوزيع الفنى : عاصم البني – عمار البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
تفاصيل نشيد
يا رجائي 3 (إيقاع)
, ,
البوم يارجائي الثالث – نسخة الإيقاع
أداء : مشاري العرادة – حمود الخضر – عبدالوهاب المنيفي
الحان : مشاري العرادة – عاصم البني
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
التوزيع الفنى : عاصم البني – عمار البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
البوم يا رجائي الثالث ( إيقاع ) – مشاري العرادة وآخرون
مشاركة
أحمد المختار – إبراهيم الدردساوي
Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
مشاركة
Jannah – Muad ft. Zain Bhikha
مشاركة
Jannah – Muad ft. Zain Bhikha
شايفه العين … ايام حلوه وايام قاسيين
تبعدى سنين وسنين
مالهاش مرسى
شيئ معروف … دا اللى ياما وياما يشوف
ياقلبى فى اى ظروف
لازم تنسى
هنسى احزانى
هفرح دى الفرحه بجد لسه وحشانى
فيها ايه لو تبقى لحظه حلوه واخدانى
يادنيا روقى عشانى من تانى
انسى وعيش …. اللى راح ده كان لازم مايجيش
مهما كان الحياه ماتساويش
تفضل زعلان
واحزن ليه … حد يختار النار بايديه
كان فادنى يعنى بايه
كتر الاحزان
واهى دايره … الدنيا علينا
ولاكان بايدينا
اللى بنلقاه
ويادنيا … مهما تعاندينى او تتحدينى
هفضل اقوى وهنسى
شايفه العين … ايام حلوه وايام قاسيين
تبعدى سنين وسنين
مالهاش مرسى
شيئ معروف … دا اللى ياما وياما يشوف
ياقلبى فى اى ظروف
لازم تنسى
هنسى احزانى
هفرح دى الفرحه بجد لسه وحشانى
فيها ايه لو تبقى لحظه حلوه واخدانى
يادنيا روقى عشانى من تانى
انسى وعيش …. اللى راح ده كان لازم مايجيش
مهما كان الحياه ماتساويش
تفضل زعلان
واحزن ليه … حد يختار النار بايديه
كان فادنى يعنى بايه
كتر الاحزان
واهى دايره … الدنيا علينا
ولاكان بايدينا
اللى بنلقاه
ويادنيا … مهما تعاندينى او تتحدينى
هفضل اقوى وهنسى
مشاركة
هنسى ( البوم إنسان ) – حمزة نمرة
مشاركة
هنسى ( البوم إنسان ) – حمزة نمرة
Lawlaka (Radio Edit) – for Maher Zain
لولاك – أداء ماهر زين
Lyrics: Saif Fadhel
كلمات : سيف فاضل
Melody: Maher Zain
الحان : ماهر زين
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : إيمري موجولكوش
Executive Producer: Bara Kherigi
منتج منفذ : براء خريجي
—-
كلمات العمل / Lyrics :
لولاك
(If It Weren’t For Your Grace)
اللهم تقبَّلنا
(O Allah accept us)
بجميلِ هُداك أعِنّا
(With your beautiful guidance help us)
يا ذا الأسماءِ الحُسنى
(O Lord of Beautiful Names)
أُلطف ربي بهذا القلب
(Have pity my Lord on my poor heart)
لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)
نُحسنُ بك ربي الظنَّ
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)
فاستخدِمنا لك يا رب
(So utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
هل من سائلٍ فأعطيَهُ
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)
يسألُنا الله
(Allah asks us)
سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
(Glorified is He, how Generous He is!)
جلَّ في عُلاه
(Exalted is He)
سبحان الله
(Allah is Glorified)
نسألُك هُدانا … هُدانا
( We ask You to guide us … to guide us!)
فاقبلْ مولانا … مولانا
(So please accept us, our Lord … our Lord!)
يا من تَسمعُنا و ترانا
(You Who can hear and see us,)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
تمّمتُ دعائي لك ربي
(I end my prayer to You, my Lord…)
قائلا آمين
(by saying, “Amen”)
لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)
لا سواكَ يُعين
(None beside You can help me)
قلتُها بيقين
(I say this with all my conviction)
Lawlaka (Radio Edit) – for Maher Zain
لولاك – أداء ماهر زين
Lyrics: Saif Fadhel
كلمات : سيف فاضل
Melody: Maher Zain
الحان : ماهر زين
Arrangement: Emre Mogulkoç
توزيع : إيمري موجولكوش
Executive Producer: Bara Kherigi
منتج منفذ : براء خريجي
—-
كلمات العمل / Lyrics :
لولاك
(If It Weren’t For Your Grace)
اللهم تقبَّلنا
(O Allah accept us)
بجميلِ هُداك أعِنّا
(With your beautiful guidance help us)
يا ذا الأسماءِ الحُسنى
(O Lord of Beautiful Names)
أُلطف ربي بهذا القلب
(Have pity my Lord on my poor heart)
لولاكَ لما كُنّا نَدعوك وما آمنّا
(If it weren’t for Your grace we wouldn’t have supplicated to you, nor would we have believed)
نُحسنُ بك ربي الظنَّ
(We have a good opinion of You [and hope for your mercy], O Lord!)
فاستخدِمنا لك يا رب
(So utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
هل من سائلٍ فأعطيَهُ
(“Is there a supplicant, so that I grant him his wishes?”)
يسألُنا الله
(Allah asks us)
سبحانهُ تعالى ما أكرمهُ
(Glorified is He, how Generous He is!)
جلَّ في عُلاه
(Exalted is He)
سبحان الله
(Allah is Glorified)
نسألُك هُدانا … هُدانا
( We ask You to guide us … to guide us!)
فاقبلْ مولانا … مولانا
(So please accept us, our Lord … our Lord!)
يا من تَسمعُنا و ترانا
(You Who can hear and see us,)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
استخدِمنا لك يا رب
(Utilise us in Your service, O Lord!)
تمّمتُ دعائي لك ربي
(I end my prayer to You, my Lord…)
قائلا آمين
(by saying, “Amen”)
لا ريبَ أنك الواحدُ يا مُجيبي
(There is no doubt that You are the Only One, O You who answers my prayers)
لا سواكَ يُعين
(None beside You can help me)
قلتُها بيقين
(I say this with all my conviction)
مشاركة
Lawlaka (Extended Version) – Maher Zain
مشاركة
Lawlaka (Extended Version) – Maher Zain
كلمات العمل | lyrics:
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
هو رحمة الرحمن ذاك محمد
من جاء غيثا للقلوب مطهرا
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
والميم محمود حوى طهر الخصال
والدال داع للهدى والإعتدال
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
كلمات العمل | lyrics:
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
قمر أطل على البرية من حراء
زان السماء فكان بدرا نيرا
هو رحمة الرحمن ذاك محمد
من جاء غيثا للقلوب مطهرا
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
ميم المحبة والهداية والسلام
حاء الحقيقة قد محى كل الظلام
والميم محمود حوى طهر الخصال
والدال داع للهدى والإعتدال
يا نبي سلام عليك
فاض دمع القلب وطال الشوق إليك
يانبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
يا نبي يا نبي
يا نبي يا نبي
صلاة الله وسلام الله دوما عليك
مشاركة
Salamullah – Maher Zain
مشاركة
Salamullah – Maher Zain
كلمات
سائد العجيمي
ألحان وتوزيع
يزن نسيبة
تسجيل وعمليات فنية
سيمفوني للإنتاج الفني
[ عمّان | الأردن ]
إنتاج
الحملة العالمية لنصرة الشعب السوري [ انصر ]
سيمفوني للإنتاج الفني
مشاركة
ناديت – يزن نسيبة & ميس شلش
الله قادر – أداء محمد ياسين المرعشلي
كلمات : محمد الجنيدي
الحان : تركي
توزيع : استوديونا
تشيلو : عماد مرسي | ناي : عمار علي
غيتار : سليمان شلبي | إيقاع حي : محمد ياسين المرعشلي
كورال : صفوان – رضوان – ياسين – محمد عيد المرعشلي
مكساج وماستر : م . عمرو همام عقاد
—-
كلمات العمل :
ياغياثَ المستغيث
يا أمانَ الخائفينَ
يامُعيذَ المُستعيذ
حاصرَ الموجُ السفينة
ضَرَّنا الليلُ الخبيثُ
زفرةً فينا دَفينة
أنزلِ النَّصرَ الحثيثَ
ماوجدنا مُنصفينَ
أنت للمُضطرِّ مَلجى
أنتَ للحيرانِ مَفزعْ
مالنا غيرُكَ مَنجى
منْ سِواكَ الضُّرَّ ينزعْ
أنتَ أقوى أنتَ أرجى
فاجمعِ الشَّملَ المُوزَّعْ
أمعنَ الباغُونَ هَرْجَا
منكَ لا منهمْ سنجزعْ
لا تمِل شرقاً و غرباً
بل رضى الرحمنِ بادرْ
واسلكِ التوحيدَ دربا
بابَه اِلزمْ لا تُغادرْ
حين يتلو الكربُ كربا
قُل بصوتِ الحقِ هادرْ
ليسَ غَيرَ اللهِ ربّا
ليسَ غيرَ اللهِ قادرْ
الله قادر – أداء محمد ياسين المرعشلي
كلمات : محمد الجنيدي
الحان : تركي
توزيع : استوديونا
تشيلو : عماد مرسي | ناي : عمار علي
غيتار : سليمان شلبي | إيقاع حي : محمد ياسين المرعشلي
كورال : صفوان – رضوان – ياسين – محمد عيد المرعشلي
مكساج وماستر : م . عمرو همام عقاد
—-
كلمات العمل :
ياغياثَ المستغيث
يا أمانَ الخائفينَ
يامُعيذَ المُستعيذ
حاصرَ الموجُ السفينة
ضَرَّنا الليلُ الخبيثُ
زفرةً فينا دَفينة
أنزلِ النَّصرَ الحثيثَ
ماوجدنا مُنصفينَ
أنت للمُضطرِّ مَلجى
أنتَ للحيرانِ مَفزعْ
مالنا غيرُكَ مَنجى
منْ سِواكَ الضُّرَّ ينزعْ
أنتَ أقوى أنتَ أرجى
فاجمعِ الشَّملَ المُوزَّعْ
أمعنَ الباغُونَ هَرْجَا
منكَ لا منهمْ سنجزعْ
لا تمِل شرقاً و غرباً
بل رضى الرحمنِ بادرْ
واسلكِ التوحيدَ دربا
بابَه اِلزمْ لا تُغادرْ
حين يتلو الكربُ كربا
قُل بصوتِ الحقِ هادرْ
ليسَ غَيرَ اللهِ ربّا
ليسَ غيرَ اللهِ قادرْ
مشاركة
الله قادر – محمد ياسين المرعشلي
مشاركة
الله قادر – محمد ياسين المرعشلي
مشاركة
في ليلة ( البوم مولاي – إيقاع ) – محمد الحسيان
مشاركة
أحمد المختار – إبراهيم الدردساوي
مشاركة
يا خوتي ( إيقاع ) – مروان صباح
This new arrangement of a much-loved Novruz song in Chargah mugham is inspired by traditional Azerbaijani music. The festive sounds of percussion and zurna reflect the joyous spirit of the day.
Novruz — the day of the vernal equinox — is the jubilant holiday that celebrates rebirth, renewal, fertility, and the return of spring.
CREDITS:
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
This new arrangement of a much-loved Novruz song in Chargah mugham is inspired by traditional Azerbaijani music. The festive sounds of percussion and zurna reflect the joyous spirit of the day.
Novruz — the day of the vernal equinox — is the jubilant holiday that celebrates rebirth, renewal, fertility, and the return of spring.
CREDITS:
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
مشاركة
Novruz – Sami Yusuf
مشاركة
Novruz – Sami Yusuf
مشاركة
Ya Mustafa (Live at the Dubai Opera) – Sami Yusuf
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
Executive Producer: Bara Kherigi
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
Credits:
Lyrics: Salah Galal
Composer: Mohammed Elsawy
Arrangement: Maher Zain
Executive Producer: Bara Kherigi
—
Lyrics + Translation:
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
ملك الحبيب روحي روحي
The Beloved rules over my soul, my soul
ملك الحبيب روحي
The Beloved rules over my soul
سبحانُه ربي كمِّلُه
Glorified be the Lord Who perfected his character
وبنوره ربي جمِّلُه
And with His light He has perfected his beauty
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
الحب في القلب اشتياق
My heart is full of love and longing for him
ده الحب بلسم كل داء
Love is a cure for every malady
وأنا يا نبي مليان حنان
O Prophet, I’m filled with longing
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
ما يحِسهُوش غير اللي داق
But no one can feel it unless he has endured it
صلوا عليه أفضل صلاة
Send the best salutations upon him
صلوا يزيد الشوق صلة
It will increase your longing and bring you closer to him
ده حبيبي بيْرُد السلام
Our beloved does answer our greetings
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
والمولى بيزيد الصلاة
And the Almighty multiplies our prayers manifold
حب النبي رحمة و دوا
Loving the Prophet is a mercy and a cure
والقلب من نوره ارتوى
My heart’s thirst was quenched by his light
يا روح إليه روحي روحي
O soul! Fly to him, fly to him!
يا روح إليه روحي
O soul! Fly to him!
مشاركة
حب النبي ( مؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
حب النبي ( مؤثرات ) – ماهر زين
مشاركة
لاجئ – عمران البقاعي
مشاركة
بدر التمام ( البوم البردة ) – عبدالسلام الحسني
حبيبي يا رسول الله – أداء محمد الوهيبي
كلمات : بن ضحى
ألحان : حسين الجسمي
تسجيل: م/معاذ المعمري
هندسة وتوزيع ومكساج
مؤسسة جليم الفنية
بقيادة المايسترو محمد الزعفراني
مشاركة
حبيبي يا رسول الله – محمد الوهيبي
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مع الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : عمر الأميري
أداء وألحان : مشاري راشد العفاسي
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
مع الله في لألآت النجوم و حبك الغيوم و ضوء القمر
مع الله عند هزيم الرعود و لمع البروق و دفق المطر
مع الله في الفلك المستطير و في الشمس تجري إلى مستقر
مع الله في الأرض في سهلها و أودائها و الرواسي الكبر
مع الله سامع صوت الدبيب من النمل أنى و أيان مر
مع الله و النحل يحسو الرحيق و يحمي جناه بوخز الإبر
مع الله في وحي قرآنه مع الله في آييه و السور
مع الله في قصص الأولين و في قصص الأولين العبر
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
مشاركة
مع الله – مشاري العفاسي
مشاركة
أحمد المختار – إبراهيم الدردساوي
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا مرحبا بالأحباب و أهلا
يا من نشتاق لرؤياكم دوما
في العين سلام في القلب كلام
بنوركم تحلو الأيام, يا عيني
بنوركم تحلو الأيام
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
الشوق قد زاد القلب حنينا
و لقاؤكم لو يوما يشفينا
قلبي يرتاح, همي ينزاح
بوجودكم تحلو الأفراح, يا ليلي
بوجودكم تحلو الأفراح
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا من أهدى لنا أهلا
في دنيانا هم السلوى
أعز الناس في عيني
وفي قلبي هم الأغلى
احفظ لنا أحبابنا
و اجمعنا يا ربي في الجنة
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا مرحبا بالأحباب و أهلا
يا من نشتاق لرؤياكم دوما
في العين سلام في القلب كلام
بنوركم تحلو الأيام, يا عيني
بنوركم تحلو الأيام
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
الشوق قد زاد القلب حنينا
و لقاؤكم لو يوما يشفينا
قلبي يرتاح, همي ينزاح
بوجودكم تحلو الأفراح, يا ليلي
بوجودكم تحلو الأفراح
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
يا من أهدى لنا أهلا
في دنيانا هم السلوى
أعز الناس في عيني
وفي قلبي هم الأغلى
احفظ لنا أحبابنا
و اجمعنا يا ربي في الجنة
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
فرحة الدنيا بلقاء الأحباب تزيد
و القلوب تذوب كأن الليلة عيد
مشاركة
Farha ( No Music ) ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
مشاركة
Farha ( No Music ) ( Tabassam Album ) – Mesut Kurtis
أداء : عبدالوهاب المنيفي
الحان : عاصم البني
كلمات : هيفاء علوان
كورال : خالد الحقان – محمد الرشيد
توزيع : عاصم البني
إنتاج : شركة جلف ميديا للنشر والتوزيع والإنتاج الفني – الكويت
مشاركة
صديقي ( البوم يا رجائي الثالث – مؤثرات ) – عبدالوهاب المنيفي
Lyrics:
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
يا حبيبي
Ya Habibi
يا رسولي
Ya Rasoli
السلام عليك
Alsalamu Alaik
يا حبيب الله
Ya Habib Allah
يا محمد
Ya Mohammed
السلام عليك
Alsalamu Alaik
Now I remember the way you spoke
Hearing your voice the world awoke
For all the hearts grown into stone
You gave them love and hope
Where else can I find such a smile
That will prepare me for every trial?
My dearest friend, where are you today?
So you can show me the way
Everyday I pray
May He send you peace
And keep us true to your way
Till the day we meet
Thinking of you
My heart’s consumed
What would you think of me?
On judgement day
When you will say
My people stand by me
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
Lyrics:
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
يا حبيبي
Ya Habibi
يا رسولي
Ya Rasoli
السلام عليك
Alsalamu Alaik
يا حبيب الله
Ya Habib Allah
يا محمد
Ya Mohammed
السلام عليك
Alsalamu Alaik
Now I remember the way you spoke
Hearing your voice the world awoke
For all the hearts grown into stone
You gave them love and hope
Where else can I find such a smile
That will prepare me for every trial?
My dearest friend, where are you today?
So you can show me the way
Everyday I pray
May He send you peace
And keep us true to your way
Till the day we meet
Thinking of you
My heart’s consumed
What would you think of me?
On judgement day
When you will say
My people stand by me
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
الله أكبر، الله أكبر
Allah Akbar , Allah Akbar
مشاركة
Salām – Nazeel Azami
مشاركة
Salām – Nazeel Azami
مشاركة
يا هل ترى ( البوم يا مسافر عود – إيقاع ) – عبدالفتاح عوينات
قلب نقي – أداء فارس السيد
كلمات الشاعر : عبدالرحمن الغربي
الحان : يزيد الصقري
توزيع : عبدالرحمن عمر
كورال:
مجدي عبدالغني – خالد قايد
سعيد محمد
برعاية : ترنيمة فرح
مشاركة
قلب نقي – فارس السيد
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
Composed By – Sami Yusuf
Lyrics By – Sami Yusuf, Bara Kherigi*
—
Lyrics:
Every day I see the same headlines
Crimes committed in the name of the divine
People committing atrocities in his name
They murder and kidnap with no shame
But did he teach hatred, violence, or bloodshed? No… Oh No
He taught us about human brotherhood
And against prejudice he firmly stood
He loved children, their hands he’d hold
And taught his followers to respect the old
So would he allow the murder of an innocent child? Oh No…
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya habiballah
Muhammad ya khalilallah
Muhammad
Muhammad ya rasulallah
Muhammad ya shafi’allah
Muhammad ya bashirallah
Ya rasulallah
Muhammad the light of my eyes
About you they spread many lies
If only they came to realise
Bloodshed you despise
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
مشاركة
Muhammad (Pbuh) – Sami Yusuf
The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
The Garden’ is Sami Yusuf’s moving English rendition of the beautiful Azerbaijani folk song ‘Girdim yarın bağçasına’. He is joined by the renowned singer Sevda Alekperzade who sings the Azerbaijani lyrics. The result is a gorgeous interweaving of their voices that underscores the message of this deeply moving and lyrical song of love and longing.
CREDITS
Words & Music: Azerbaijani Folk Music
Mugham: Shushtar
Musical Director & Composer: Sami Yusuf
Creative Producer & Director: Andrei Boltenko
English Words: Erkin Love & Will Knox
Copyright of Andante Records
Mixed & Mastered by Vishnu Rajan @ Andante Studios
Video editing and post-production by Omar Al-Balushi @ Andante Studios
Commissioned by the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan
LYRICS
Nightshade blooming in my garden
Love I found on my way
Taking root when all was darkened
Scarred in me always
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
In my mornings, waves have taken
What I thought was there
I left you in time forsaken
(With) flowers in your hair
Shine, shine, shine on my dark nights
Shine a light on me
I’ve been wandering all my life and
Now I see the land
AZERI SECTION:
Girdim eşqin dəryasına, gəmim dolmadı,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın yar,
Gənc yaşımda səni sevdim, mənim olmadın.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Gəl, gəl, gəl, gözəlim, gəl,
Sevirəm səni.
Əgər qismətim olarsan,
Alaram səni.
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin ah yar yar
Əgər qismətim olarsan,
Olaram sənin
مشاركة
The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
مشاركة
The Garden – Sami Yusuf ft. Sevda Alekperzadeh
أحبهم رسول الله – أداء فريق هارموني
كلمات : رامي تريكي
الحان وتوزيع موسيقي : كريم مسعد
—
كلمات العمل :
أصحابُ رسولِ اللهْ
بذلوا الأرواحَ فِداهْ
لولا همَّتُهُم ما
عمَّ الأكوانَ هُداهْ
دَليلُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
خرجوا في صُحبَتِهِ
سَعِدوا في جيرتِهِ
باتوا في منزلِهِ
عاشوا في ظِلِّ هواهْ
حبيبُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
فتخيّلْ أنَّكَ تحيا
وترى هادينا حيّا
من يدِهِ تلقى الرِيَّا
فينالُ القلبُ رِواهْ
رِواؤُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
وتخيّلْ أنْ في الرّؤيا
يسألُ “ما اشتقتَ إليَّ؟”
والشّوقُ بقلبِكَ كَيَّا
يكويكَ لكي تلقاه
نَصيرُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
هُمْ أقمارٌ بل أحلى
أحبابُ اللهِ المولى
نَعِموا باللقبِ الأغلى
“أصحاب رسول الله”
أحبهم رسول الله – أداء فريق هارموني
كلمات : رامي تريكي
الحان وتوزيع موسيقي : كريم مسعد
—
كلمات العمل :
أصحابُ رسولِ اللهْ
بذلوا الأرواحَ فِداهْ
لولا همَّتُهُم ما
عمَّ الأكوانَ هُداهْ
دَليلُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
خرجوا في صُحبَتِهِ
سَعِدوا في جيرتِهِ
باتوا في منزلِهِ
عاشوا في ظِلِّ هواهْ
حبيبُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
فتخيّلْ أنَّكَ تحيا
وترى هادينا حيّا
من يدِهِ تلقى الرِيَّا
فينالُ القلبُ رِواهْ
رِواؤُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
وتخيّلْ أنْ في الرّؤيا
يسألُ “ما اشتقتَ إليَّ؟”
والشّوقُ بقلبِكَ كَيَّا
يكويكَ لكي تلقاه
نَصيرُهُمْ
مَلاذُهُمْ
أَحَبَّهُمْ
رسولُ اللهْ
هُمْ أقمارٌ بل أحلى
أحبابُ اللهِ المولى
نَعِموا باللقبِ الأغلى
“أصحاب رسول الله”
مشاركة
أحبهم رسول الله – فريق هارموني
مشاركة