كلمات الموال : الإمام الشافعي
كلمات النص : الإمام عبدالله بن علوي الحدّاد
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
نعيب زماننا والعيب فينا
وما لزماننا عيب سوانا
ونهجو ذا الزمان بغير ذنب
ولو نطق الزمان لنا هجانا
وليس الذئب يأكل لحم ذئب
ويأكل بعضنا بعضاً عيانا
فدنيانا التصنع والترائي
ونحن به نخادع من يرانا
مضى الصدق واُهل الصدق يا سعد قد مضوا
فلا تطلبن الصدق من أهل ذا الزمن
فليس لهم صدق ولا يعرفونه
قد ارتبكوا في لجة المين والدرن
تملكهم حب الحظوظ وشهوة النُفوس
فقل يا رب عاف من الفتن
فأين أولوا التقوى وأين أولوا النهى
وأين أولو الإيقان و العلم والفطن
واين الرجال المقتدى بفعالهم
وأقوالهم يا سعد في السر والعلن
أكلهم ماتوا أكلهم فنوا
أم استتروا لما تعاظمت المحن
ولم يبق خير في الزمان وأهله
وقد هجروا القرآن والعلم والسنن
فآه وآه كم بقلبي من أسى
وكم لي وكم بي من غليل ومن شجن
كلمات الموال : الإمام الشافعي
كلمات النص : الإمام عبدالله بن علوي الحدّاد
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
نعيب زماننا والعيب فينا
وما لزماننا عيب سوانا
ونهجو ذا الزمان بغير ذنب
ولو نطق الزمان لنا هجانا
وليس الذئب يأكل لحم ذئب
ويأكل بعضنا بعضاً عيانا
فدنيانا التصنع والترائي
ونحن به نخادع من يرانا
مضى الصدق واُهل الصدق يا سعد قد مضوا
فلا تطلبن الصدق من أهل ذا الزمن
فليس لهم صدق ولا يعرفونه
قد ارتبكوا في لجة المين والدرن
تملكهم حب الحظوظ وشهوة النُفوس
فقل يا رب عاف من الفتن
فأين أولوا التقوى وأين أولوا النهى
وأين أولو الإيقان و العلم والفطن
واين الرجال المقتدى بفعالهم
وأقوالهم يا سعد في السر والعلن
أكلهم ماتوا أكلهم فنوا
أم استتروا لما تعاظمت المحن
ولم يبق خير في الزمان وأهله
وقد هجروا القرآن والعلم والسنن
فآه وآه كم بقلبي من أسى
وكم لي وكم بي من غليل ومن شجن
كلمات : الإمام الشافعي
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع وتنفيذ : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
إذا المرء لا يرعاك إلا تكلفاً
فدعه و لا تكثر عليه التأسفا
ففي الناس أبدالٌ وفي الترك راحةٌ
وفي القلب صبرٌ للحبيب ولو جفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
إذا لم يكن صفو الوداد طبيعة
فلا خير في خلٍ يجئ تكلفا
ولا خير في خلٍ يخون خليله
ويلقاه من بعد المودة بالجفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
وينكر عيشاً قد تقادم عهده
ويظهر سراً كان بالأمس قد خفا
سلامٌ على الدنيا إذا لم يكن بها
صديقٌ صدوقٌ صادق الوعد منصفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
كلمات : الإمام الشافعي
الحان : هاوي
اداء : محمد الحداد
توزيع وتنفيذ : محمد هاشم سلطان
—
كلمات العمل :
إذا المرء لا يرعاك إلا تكلفاً
فدعه و لا تكثر عليه التأسفا
ففي الناس أبدالٌ وفي الترك راحةٌ
وفي القلب صبرٌ للحبيب ولو جفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
إذا لم يكن صفو الوداد طبيعة
فلا خير في خلٍ يجئ تكلفا
ولا خير في خلٍ يخون خليله
ويلقاه من بعد المودة بالجفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
وينكر عيشاً قد تقادم عهده
ويظهر سراً كان بالأمس قد خفا
سلامٌ على الدنيا إذا لم يكن بها
صديقٌ صدوقٌ صادق الوعد منصفا
فما كل من تهواه يهواك قلبه
ولا كل من صافيته لك قد صفا
كلمات : منصور الواوان
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : لأمير بندر بن فهد
توزيع : حمد المانع – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لو حاسس إنت صحبتك هم السبب في زلتك
لا تيأس الدنيا بخير جرب تغير صحبتك
بداخلك إنسان غير مليان حنية و خير
لا تجبره إنه يسير يا صاحبي في سكتك
إبعد و لا تبقى أسير خلك على هالدنيا طير
و اغفى إنت مرتاح الضمير بالدين تحلى دنيتك
درب الخطا بحره غزير ياما غرق قبلك كثير
و الصحبة في مركب صغير يا تسحبه أو يسحبك
كلمات : منصور الواوان
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : لأمير بندر بن فهد
توزيع : حمد المانع – مشاري العفاسي
هندسة صوتية : سامح المازني
—
كلمات العمل :
لو حاسس إنت صحبتك هم السبب في زلتك
لا تيأس الدنيا بخير جرب تغير صحبتك
بداخلك إنسان غير مليان حنية و خير
لا تجبره إنه يسير يا صاحبي في سكتك
إبعد و لا تبقى أسير خلك على هالدنيا طير
و اغفى إنت مرتاح الضمير بالدين تحلى دنيتك
درب الخطا بحره غزير ياما غرق قبلك كثير
و الصحبة في مركب صغير يا تسحبه أو يسحبك
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)
Composed By : Sami Yusuf
Lyrics By [Arabic Lyrics] : Shaykh Zakariya Siddiqi
Lyrics By [English Lyrics] : Sami Yusuf, Bara Kherigi
—
lyrics:
Blessed is your face
Blessed is your name
My beloved
Blessed is your smile
Which makes my soul want to fly
My beloved
All the nights
And all the times
That you cared for me
But I never realised it
And now it’s too late
Forgive me
Now I’m alone filled with so much shame
For all the years I caused you pain
If only I could sleep in your arms again
Mother I’m lost without you
You were the sun that brightened my day
Now who’s going to wipe my tears away
If only I knew what I know today
Mother I’m lost without you
Music
أماهُ، أماهُ، يا أمي
(Mother… Mother… O my mother)
واشوقاه الي لقياكِ، يا أمي
(How I long to see O mother)
أمكَ، أمكَ، أمكَ أمكَ
(“Your mother, Your mother, Your mother”)
قول رسولك
(Is the saying of your Prophet)
في قلبي، في حُلُمي
(In my heart, in my dreams)
انتِ معي يا أمي
(You are always with me mother)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left me)
يا نور عينيا
(O light of my eyes)
يا أنس ليليا
(O comfort of my nights)
رُحتِ و تركتِني
(You went and left)
من سواكِ يحضنني
(Who, other than you, will embrace me?)
من سواكِ يسترني
(Who, other than you, will cover me?)
من سواكِ يحرسني
(Who, other than you, will guard over me?)
عفوكِ أمي، سامحيني
(Your pardon mother, forgive me)