بدون موسيقى
Laytaka Ma'ana - Vocals


Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!

Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
مشاركة

Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
من البوم


Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!

Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
مشاركة

Nour Ala Nour (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة

Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
نسخ أخرى


Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!

Credits:
Lyrics & Melody: Dalia Emara
Arrangement: Maher Zain
Mixing: Ronny Lahti
Mastering: Bjorn Engelman
EP Photography: David Lagerlöf
EP Artwork Design: Mohamed Ali Dhifet
Special Thanks:
Carthage+, Israa Sherif، Samia Jabri, Wafa Ben Soltan
—
Lyrics:
ليتك معنا
If only you were with us
تَهدينا سبيلاً يَنفعُنا
to guide us to the best path
ليتك معنا
If only you were with us
ما كنا ضَلَلنا أو ضِعنَا
We wouldn’t have gone astray or become lost
ليتك معنا
If only you were with us
بزمانِنا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
نَشبَعُ نَظَرًا حين نَراكَ
We’d feel contented when we see you
ليتك معنا
If only you were with us
ونُصَلِّي وراءَكَ نلْقَاكَ
We’d pray behind you and meet you
ونُقَبِّلُ كفّيكَ ونَسعَد
We’d kiss your hands and rejoice
ليتك معنا
If only you were with us
نروي لك عما يُوجعُنا
We’d tell you about everything that’s troubling us
ليتك معنا
If only you were with us
لتَبُوحَ إليك مدامِعُنا
our falling tears would divulge everything to you
ونَنالَ برِفْقَتِكَ الجنة
We’d attain Paradise in your company
و نعيمَ المَوْلَى في عُلاه
and the blessings of the Almighty Lord
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما كان بأُمتِنا فقير
There wouldn’t be anyone poor in our Ummah
ليتك معنا
If only you were with us
نَرْعَى يتيمًا .. نُؤوِي كسير
We’d care for the orphan and the sick
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما امتَلأت دُنيانا مَعاصي
our world wouldn’t have been filled with sins
ليتك معنا
If only you were with us
ما غَدا القلبُ كحَجَرٍ قاسِي
our hearts wouldn’t have been as hard as a rock
ليتك معنا
If only you were with us
بزماننا يا رسول الله
in our time, O Messenger of Allah!
ليتك معنا
If only you were with us
ما تُهْنَا في ظَلام الجهلِ
we wouldn’t be lost in the darkness of ignorance
ليتك معنا
If only you were with us
ما أَغْفَلْنا دَوْرَ العقلِ
We wouldn’t have neglected the role of reason and intellect
وَتَراجَعْنَا بينَ الأُمَمِ
and we wouldn’t have fallen behind in standing among nations
ليتك معنا
If only you were with us
نَرفَعُ ظُلمًا، نَنْصرُ حقَّا
We’d uproot injustice and uphold the truth
ليتك معنا
If only you were with us
ما انقَسمت أُمَّتُنا فِرَقا
Our Ummah wouldn’t have become divided into factions
بسلامٍ نَحيا وبقُوَّة
We’d live peacefully while possessing strength
لنُعَمِّرَ في أرض الله
And we’d build and contribute to God’s earth
ليتك معنا بزماننا
If only you were with us in our time
يا رسول الله
O Messenger of Allah!
مشاركة

Laytaka Ma’ana – Maher Zain
مشاركة

Laytaka Ma’ana – Maher Zain



Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Zulu Lyrics: Linda Gcwensa
Zulu Choir: Amakhono We Sintu
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Bil’thikr” Lyrics:
كلمات أغنية “بالذكر”:
Masisondele, masisondele haha phila nocolo yelele
(فلنجتهد في البحث عن الطمأنينة في هذه الدنيا)
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
اللهُ ربّي لا أُريدُ سواهْ
يرتاحُ قلبي كلّما ناداهْ
Chorus:
اشرحْ صدري بالذِكرِ يا اللهْ
يسّرْ أمري في كلِ ما ألقاهْ
نوّر دربي واحفظني يا ربّاهْ
أنتَ أنيسي دوماً يا اللهْ
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
في ذِكرِ ربي يطمئنُ قلبي
وتذوبُ أحزاني ويُغفرُ ذنبي
CHORUS
لا إله إلا الله
سبحان والحمد لله والله أكبر
Masisondele kuy’uAllah
(نحن نسعى لطاعتك يا الله)
Ngokukhulu ukuzithoba
(نسلم لك أمرنا، ونسجد لك تذللا)
Sizothol’ ukuphila Noxolo
(فمن خلال ذلك نجد الطمأنينة والسعادة )
CHORUS
سبحان الله والحمد لله
لا إله إلا الله والله أكبر

Lyrics: Ahmed Al-Yafie
Zulu Lyrics: Linda Gcwensa
Zulu Choir: Amakhono We Sintu
Melody: Maher Zain, Moh Denebi
Arrangement: Moh Denebi, Maher Zain
—
“Bil’thikr” Lyrics:
كلمات أغنية “بالذكر”:
Masisondele, masisondele haha phila nocolo yelele
(فلنجتهد في البحث عن الطمأنينة في هذه الدنيا)
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
اللهُ ربّي لا أُريدُ سواهْ
يرتاحُ قلبي كلّما ناداهْ
Chorus:
اشرحْ صدري بالذِكرِ يا اللهْ
يسّرْ أمري في كلِ ما ألقاهْ
نوّر دربي واحفظني يا ربّاهْ
أنتَ أنيسي دوماً يا اللهْ
سبحان الله والحمد للهْ
لا إله إلا الله والله أكبرْ
في ذِكرِ ربي يطمئنُ قلبي
وتذوبُ أحزاني ويُغفرُ ذنبي
CHORUS
لا إله إلا الله
سبحان والحمد لله والله أكبر
Masisondele kuy’uAllah
(نحن نسعى لطاعتك يا الله)
Ngokukhulu ukuzithoba
(نسلم لك أمرنا، ونسجد لك تذللا)
Sizothol’ ukuphila Noxolo
(فمن خلال ذلك نجد الطمأنينة والسعادة )
CHORUS
سبحان الله والحمد لله
لا إله إلا الله والله أكبر
مشاركة

Bilthikr (feat. Amakhono We Sintu) [Vocals-Only] – Maher Zain
بدون موسيقى
مشاركة

Bilthikr (feat. Amakhono We Sintu) [Vocals-Only] – Maher Zain

بدون موسيقى
مشاركة

Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain


Lyrics: Şamil Birifkani & Obeyd Omer
Melody: Maher Zain, Şamil Birifkani, Dr. Rifat Ablay
Arrangement: Mustafa Ceceli
Kaval: Gürkan Çakmak
Bağlama: Ali Yılmaz
Mixing: Koray Püskül
Mastering: Koray Püskül
Language Advisor: İhsan Melikoğlu, Dr. Rifat Ablay
—–
Lyrics:
يا الله، أنا بحاجة إليك
O Allah I am in need of You
طالما ما زالت بي صحة، طالما ما زال بي نفَس
As long as I am healthy, as long as I’m alive
اهدني سبيل الرشاد
Guide me to the path of guidance
فإني لدينك مُحِبّ
I’m in love with Your religion
يا الله، أنا بحاجة إليك
O Allah I am in need of You
طالما ما زالت بي صحة، طالما ما زال بي نفَس
As long as I am healthy, as long as I’m alive
اهدني سبيل الرشاد
Guide me to the path of guidance
فإني لدينك مُحِبّ
I’m in love with Your religion
يا الله، أنا بحاجة إليك
O Allah I am in need of You
طالما ما زالت بي صحة، طالما ما زال بي نفَس
As long as I am healthy, as long as I’m alive
اهدني سبيل الرشاد
Guide me to the path of guidance
فإني لدينك مُحِبّ
I’m in love with Your religion
ينطق لساني “استغفرالله”
My tongue utters “Astaghfirullah” (I seek Allah’s forgiveness)
مع أسمائك الحسنى
Along with the Most Beautiful 99 Names
الحمد لله، يا ربي
Alhamdu lillah (Praise be to Allah), my Lord
أدعو أن لا تغيب هذه الكلمات عن لساني أبدًا
May these words never leave my tongue
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
لا أرغب فى لذات الدنيا الزائفة
I do not want to be deceived by the pleasures of this world
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
فالدنيا بدونك ماهي إلا قبر مظلم
Without You the world is like a dark grave
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
أتلو القرآن الكريم
I recite the Holy Quran
وأسجد لك أنت وحدك
I bow down for You alone
كي أنال رضاك
For You to be pleased with me
يوم أغادر هذه الدنيا
For that day when I will leave this world
أتلو القرآن الكريم
I recite the Holy Quran
وأسجد لك أنت وحدك
I bow down for You alone
كي أنال رضاك
For You to be pleased with me
يوم أغادر هذه الدنيا
For that day when I will leave this world
ينطق لساني “استغفرالله”
My tongue utters “Astaghfirullah” (I seek Allah’s forgiveness)
مع أسمائك الحسنى
Along with the Most Beautiful 99 Names
الحمد لله، يا ربي
Alhamdu lillah (Praise be to Allah), my Lord
أدعو أن لا تغيب هذه الكلمات عن لساني أبدًا
May these words never leave my tongue
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
لا أرغب فى لذات الدنيا الزائفة
I do not want the deceptive pleasures of this world
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my acts of worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
فالدنيا بدونك ماهي إلا قبر مظلم
Without You the world is like a dark grave
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my acts of worship O Most-Forgiving, Most-Merciful

Lyrics: Şamil Birifkani & Obeyd Omer
Melody: Maher Zain, Şamil Birifkani, Dr. Rifat Ablay
Arrangement: Mustafa Ceceli
Kaval: Gürkan Çakmak
Bağlama: Ali Yılmaz
Mixing: Koray Püskül
Mastering: Koray Püskül
Language Advisor: İhsan Melikoğlu, Dr. Rifat Ablay
—–
Lyrics:
يا الله، أنا بحاجة إليك
O Allah I am in need of You
طالما ما زالت بي صحة، طالما ما زال بي نفَس
As long as I am healthy, as long as I’m alive
اهدني سبيل الرشاد
Guide me to the path of guidance
فإني لدينك مُحِبّ
I’m in love with Your religion
يا الله، أنا بحاجة إليك
O Allah I am in need of You
طالما ما زالت بي صحة، طالما ما زال بي نفَس
As long as I am healthy, as long as I’m alive
اهدني سبيل الرشاد
Guide me to the path of guidance
فإني لدينك مُحِبّ
I’m in love with Your religion
يا الله، أنا بحاجة إليك
O Allah I am in need of You
طالما ما زالت بي صحة، طالما ما زال بي نفَس
As long as I am healthy, as long as I’m alive
اهدني سبيل الرشاد
Guide me to the path of guidance
فإني لدينك مُحِبّ
I’m in love with Your religion
ينطق لساني “استغفرالله”
My tongue utters “Astaghfirullah” (I seek Allah’s forgiveness)
مع أسمائك الحسنى
Along with the Most Beautiful 99 Names
الحمد لله، يا ربي
Alhamdu lillah (Praise be to Allah), my Lord
أدعو أن لا تغيب هذه الكلمات عن لساني أبدًا
May these words never leave my tongue
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
لا أرغب فى لذات الدنيا الزائفة
I do not want to be deceived by the pleasures of this world
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
فالدنيا بدونك ماهي إلا قبر مظلم
Without You the world is like a dark grave
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
أتلو القرآن الكريم
I recite the Holy Quran
وأسجد لك أنت وحدك
I bow down for You alone
كي أنال رضاك
For You to be pleased with me
يوم أغادر هذه الدنيا
For that day when I will leave this world
أتلو القرآن الكريم
I recite the Holy Quran
وأسجد لك أنت وحدك
I bow down for You alone
كي أنال رضاك
For You to be pleased with me
يوم أغادر هذه الدنيا
For that day when I will leave this world
ينطق لساني “استغفرالله”
My tongue utters “Astaghfirullah” (I seek Allah’s forgiveness)
مع أسمائك الحسنى
Along with the Most Beautiful 99 Names
الحمد لله، يا ربي
Alhamdu lillah (Praise be to Allah), my Lord
أدعو أن لا تغيب هذه الكلمات عن لساني أبدًا
May these words never leave my tongue
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
في الدنيا وفي الآخرة
In this world and in the hearafter
اغمرني برحمتك
Please have mercy on me
افتح لي باب التوبة
Open the door of repentance to me
وارزقني الفردوس الأعلى
And grant me the highest rank in Paradise (Firdaws)
لا أرغب فى لذات الدنيا الزائفة
I do not want the deceptive pleasures of this world
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my acts of worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
فالدنيا بدونك ماهي إلا قبر مظلم
Without You the world is like a dark grave
فاقبل دعائي يا غفور يا رحيم
Accept my acts of worship O Most-Forgiving, Most-Merciful
مشاركة

Ey Ghafuru Rahim – Maher Zain
مشاركة

Ey Ghafuru Rahim – Maher Zain
أعمال قد تنال استحسانك


الحان : ايمن قصيلة
كلمات : صلاح البناء
توزيع : ناصر الشاذلي
هندسة ومكساج : رياض قصيلة
فوكل : هاني الشيباني
تم التسجيل في استوديو العين
اشراف : عادل ابراهيم
انتاج : شركة العين للانتاج التلفزيوني
شكر خاص
وليد الخولاني
عادل عليان
كلمات العمل :
يمطر الحب اذا هل الهلال
والربى عانقن هامات الجبال
والقلوب استنشقت عطر الوئام

الحان : ايمن قصيلة
كلمات : صلاح البناء
توزيع : ناصر الشاذلي
هندسة ومكساج : رياض قصيلة
فوكل : هاني الشيباني
تم التسجيل في استوديو العين
اشراف : عادل ابراهيم
انتاج : شركة العين للانتاج التلفزيوني
شكر خاص
وليد الخولاني
عادل عليان
كلمات العمل :
يمطر الحب اذا هل الهلال
والربى عانقن هامات الجبال
والقلوب استنشقت عطر الوئام
مشاركة

يمطر الحب – أيمن قصيلة & أمجد الخولاني
مشاركة

يمطر الحب – أيمن قصيلة & أمجد الخولاني


رحلة التغيير – أداء سمير البشيري
كلمات والحان : سيف فاضل
….
كلمات العمل :
رحلة التغيير صعبة
بس ما هي مستحيلة
ضحي للي انته تحبه
واشعل لنارك فتيلة
قدوتي محمد وصحبه
رمز عادات الفضيلة
هذا دربي نفس دربه
غايتي جنة ظليلة
كلمة السر إلارادة
تقلب أحزانك سعادة
والصعايب لو زيادة
بس ما هي مستحيلة
كل هم وكل كربة
ميت حل الها وحيلة
رحمة الله دوم رحبة
أسأله في جوف ليله
بعزيمة منك ورغبة
تصبح الصعبة سهيلة
دام آخرها بتربة
لا تخليها ذليلة
أوقد بنفسك لهايب
واعترف بتكون صايب
يمكن تواجه صعايب
بس ما هي مستحيلة

رحلة التغيير – أداء سمير البشيري
كلمات والحان : سيف فاضل
….
كلمات العمل :
رحلة التغيير صعبة
بس ما هي مستحيلة
ضحي للي انته تحبه
واشعل لنارك فتيلة
قدوتي محمد وصحبه
رمز عادات الفضيلة
هذا دربي نفس دربه
غايتي جنة ظليلة
كلمة السر إلارادة
تقلب أحزانك سعادة
والصعايب لو زيادة
بس ما هي مستحيلة
كل هم وكل كربة
ميت حل الها وحيلة
رحمة الله دوم رحبة
أسأله في جوف ليله
بعزيمة منك ورغبة
تصبح الصعبة سهيلة
دام آخرها بتربة
لا تخليها ذليلة
أوقد بنفسك لهايب
واعترف بتكون صايب
يمكن تواجه صعايب
بس ما هي مستحيلة
مشاركة

رحلة التغيير – سمير البشيري
مشاركة

رحلة التغيير – سمير البشيري
مشاركة

طابت يداك – مشاري العرادة


سبحان الله – أداء خالد الضبيبي
من البوم أناديك
كلمات : المضلعي – الكيلاني
الحان : خالد الضبيبي
توزيع : خالد الشريف
الهندسة الصوتية : م . علي المراني – م . خالد الشريف
إنتاج : مؤسسة الخالد للإنتاج الإعلامي
مشاركة

سبحان الله – خالد الضبيبي
مشاركة

يوم العودة ( مؤثرات ) – مهند منصور


قصيدة علي رضي الله عنه – أداء مشاري العفاسي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان ومكس : مشاري راشد العفاسي
توزيع : د. عدنان عبدالله
الترجمة : إبراهيم عاصف
—
كلمات العمل | Lyrics:
بطولةٌ.. قصّةٌ تطولْ
Valor, it is a long story
بحرٌ على موجهِ هُطولْ
An ocean, on the waves of which rain constantly falls
فما عسى أحرفٌ تفي
So what letters can do it justice?
وما عسى قائلٌ يقول..
And what can a person say?
مفوّهٌ، فارسٌ، أبيّْ
(He is) Eloquent, a Horseman, One of Honor and Self Respect
يصولُ للهِِ أو يجولْ
He attacks in battle for the sake of Allah
مبشَّرٌ سابقٌ عليّْ
He was given glad tidings, he was at the forefront, and of lofty status
يُحبّهُ اللهُ والرسولْ
Loved by Allah and his Messenger
أبو تُرابٍ أبو السبطَينْ
Abu Turab, the father of the two Grandsons
أبو الحسَنْ ذاكَ والحُسينْ
The father of Hasan and Hussain
أخو الهدى وابنُ عمّهِ
The Brother and cousin of the one who embodied guidance
صِهرُ النبيّ على البتولْ
The son in law of the Prophet, through his marriage to the chast one
فأيُّ خيرٍ إذا مضىٰ
So what other goodness is there when he sets forth?
وأيُّ سيفٍ إذا انتضىٰ
And what other sword is there when he unsheathes his?
وأيُّ حقٍّ إذا قضىٰ
And what other truth is there when he judges?
عَدلٌ وأشهادُهُ عُدولْ
He is upright, and so are his witnesses
فوقَ الفداءِ الذي حَواهْ
The one who was willing to sacrifice himself by sleeping on the bed of the Prophet
ورايةٍ لم تنل سواهْ
And loftier than the banner of war which was given to none but him
رسولهُ شاهدٌ لهُ
His Messenger is a witness for him..
بحبّهِ اللهَ والرّسولْ..
Of his love for Allah and his Messenger
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask the trenches, ask Mecca
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul Fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
حتى إذا نال مبتغاهْ
And when he had achieved his goal
تلألأَ الوجهُ في دِماهْ
His face shone amidst his blood
وقالها (فُزتُ) مقسِمًا
He said “By Allah, I have achieved victory”
في لحظةٍ كُلُّها ذُهول..
In a moment in which everyone was stunned and bewildered
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask Badr and Khaybar about him
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?

قصيدة علي رضي الله عنه – أداء مشاري العفاسي
كلمات : عجلان ثابت
ألحان ومكس : مشاري راشد العفاسي
توزيع : د. عدنان عبدالله
الترجمة : إبراهيم عاصف
—
كلمات العمل | Lyrics:
بطولةٌ.. قصّةٌ تطولْ
Valor, it is a long story
بحرٌ على موجهِ هُطولْ
An ocean, on the waves of which rain constantly falls
فما عسى أحرفٌ تفي
So what letters can do it justice?
وما عسى قائلٌ يقول..
And what can a person say?
مفوّهٌ، فارسٌ، أبيّْ
(He is) Eloquent, a Horseman, One of Honor and Self Respect
يصولُ للهِِ أو يجولْ
He attacks in battle for the sake of Allah
مبشَّرٌ سابقٌ عليّْ
He was given glad tidings, he was at the forefront, and of lofty status
يُحبّهُ اللهُ والرسولْ
Loved by Allah and his Messenger
أبو تُرابٍ أبو السبطَينْ
Abu Turab, the father of the two Grandsons
أبو الحسَنْ ذاكَ والحُسينْ
The father of Hasan and Hussain
أخو الهدى وابنُ عمّهِ
The Brother and cousin of the one who embodied guidance
صِهرُ النبيّ على البتولْ
The son in law of the Prophet, through his marriage to the chast one
فأيُّ خيرٍ إذا مضىٰ
So what other goodness is there when he sets forth?
وأيُّ سيفٍ إذا انتضىٰ
And what other sword is there when he unsheathes his?
وأيُّ حقٍّ إذا قضىٰ
And what other truth is there when he judges?
عَدلٌ وأشهادُهُ عُدولْ
He is upright, and so are his witnesses
فوقَ الفداءِ الذي حَواهْ
The one who was willing to sacrifice himself by sleeping on the bed of the Prophet
ورايةٍ لم تنل سواهْ
And loftier than the banner of war which was given to none but him
رسولهُ شاهدٌ لهُ
His Messenger is a witness for him..
بحبّهِ اللهَ والرّسولْ..
Of his love for Allah and his Messenger
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask the trenches, ask Mecca
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul Fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
حتى إذا نال مبتغاهْ
And when he had achieved his goal
تلألأَ الوجهُ في دِماهْ
His face shone amidst his blood
وقالها (فُزتُ) مقسِمًا
He said “By Allah, I have achieved victory”
في لحظةٍ كُلُّها ذُهول..
In a moment in which everyone was stunned and bewildered
سل خندقاً سل أمّ القُرى
Ask Badr and Khaybar about him
كم كرَّ والدِّينُ كبّرا
How many times did he advance towards the enemy, while the religion was cheering him
سل عنهُ بدرًا وخيبرا
Ask Badr and Khaybar about him
والحِصنَ والبابَ والدُّخولْ
And the Fortress, and the Door, and the Entry
ولا تسَل بعدَ ذي الفِقارْ
And after witnessing Dhul fiqar do not ask
لمن تُرى النصرُ قد يؤول..
To whom will the victory go ?
مشاركة

علي “رضي الله عنه” – مشاري العفاسي
مشاركة

علي “رضي الله عنه” – مشاري العفاسي
مشاركة

همي ( البوم الله يحبك – مؤثرات ) – عبدالقادر قوزع


Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—–
Lyrics:
We’re here on this special day
Our hearts are full of pleasure
A day that brings the two of you
Close together
We’re gathered here to celebrate
A moment you’ll always treasure
Let’s ask Allah to make your love
Last forever
Chorus:
Let’s raise our hands
And make du’a
Like the Prophet taught us
And with one voice let’s all say
Baraka Allahu lakuma
Wa baraka ‘alaykuma
Wa jama’a baynakuma
Fi khayr
(May Allah bless everything for you two
And shower His blessings upon the two of you
And may he bring you together
In everything that is good)
From now you’ll share all your joys
Through hardship support each other
Together worshipping Allah
Seeking His pleasure
We pray that He will fill your life
With happiness and blessings
And grant you kids who’ll make your home
Filled with laughter
Chorus
Allah barik lahuma
Allah adim hobbahuma
Allah salli wa sallim
‘Ala Rasooli Allah
(Allah, bless everything the two of them
Allah, make their love last for ever
Allah, send peace and blessings
Upon the Messenger of Allah)
Allah toub ‘alayna
Allah irdha ‘anna
Allah ihdi khutana
‘Aala sunnat Nabina
(Allah, accept our repentance
Allah, be pleased with us
Allah, guide our footsteps
Along the path of our Prophet)
Chorus

Lyrics: Bara Kherigi & Maher Zain
Melody: Maher Zain & Hamza Namira
Arrangement: Emir Ersoy
—–
Lyrics:
We’re here on this special day
Our hearts are full of pleasure
A day that brings the two of you
Close together
We’re gathered here to celebrate
A moment you’ll always treasure
Let’s ask Allah to make your love
Last forever
Chorus:
Let’s raise our hands
And make du’a
Like the Prophet taught us
And with one voice let’s all say
Baraka Allahu lakuma
Wa baraka ‘alaykuma
Wa jama’a baynakuma
Fi khayr
(May Allah bless everything for you two
And shower His blessings upon the two of you
And may he bring you together
In everything that is good)
From now you’ll share all your joys
Through hardship support each other
Together worshipping Allah
Seeking His pleasure
We pray that He will fill your life
With happiness and blessings
And grant you kids who’ll make your home
Filled with laughter
Chorus
Allah barik lahuma
Allah adim hobbahuma
Allah salli wa sallim
‘Ala Rasooli Allah
(Allah, bless everything the two of them
Allah, make their love last for ever
Allah, send peace and blessings
Upon the Messenger of Allah)
Allah toub ‘alayna
Allah irdha ‘anna
Allah ihdi khutana
‘Aala sunnat Nabina
(Allah, accept our repentance
Allah, be pleased with us
Allah, guide our footsteps
Along the path of our Prophet)
Chorus
مشاركة

Baraka Allahu Lakuma (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة

Baraka Allahu Lakuma (Vocals Only Version) – Maher Zain
مشاركة

شغلتني الحياة ( البوم قلبي محمد ) – مشاري العفاسي


بالأنس يلوح .. عمار صرصر & عبدالرحمن بوحبيلة
كلمات : حلا السواس
الحان : زياد سيف
كمنجة : أيمن الناظر
تشيلو : عماد مرسي
قانون : عماد حريرة
جيتار : زياد سيف
المكساج والماسترينج : م . عمرو همام عقاد
الإنتاج والتوزيع الموسيقي : استوديونا
مشاركة

بالأنس يلوح ( مؤثرات ) عمار صرصر – عبدالرحمن بوحبيله


غمض عينيك – أداء مشاري العفاسي
من البوم بالمصري
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : بهاء الدين محمد
الحان : وليد سعد
توزيع : مصطفى قاسم – أحمد سعيد
مشاركة

غمض عينيك – مشاري العفاسي


تلوتك – أداء يوسف الأيوب
كلمات : عبدالرحمن العوضي
ألحان : عبدالعزيز الراشد
توزيع : عمار البني
جرافيكس : Hafezo’s Art
مكس وماستر : @nafasrecords
—-
كلمات العمل :
تلوتُكَ فاتّصلتُ بذي الجلالِ
بقربك قد غدوت بخير حالِ
فإنك يا كتاب الله عونٌ
تُزيلُ مخاوفي وتُريحُ بالي
فهِمتُ بك الحياةَ فكلُّ أمرٍ
ألمّ مقدّرٌ من ذي الكمالِ
فما طرَقَ السؤالُ النفسَ إلاّ
وجدت بك الجواب عن السؤالِ
فإن بأحسن القصص التي في
مَعينَك ما يعينُ على الليالي
وأن المستحيل بإذن ربي
سيغدو ممكنًا سهل النوالِ
فوِردي كُلَّما أتلوهُ درعٌ
يقيني من خطوبٍ كالنّبالِ
فأشكو للسما بثّي وحزني
وفيك جلاء همي بامتثالي
فأنت أحبُّ ما سكن الحنايا
وأنت ذخيرتي وأعزُّ ما لي
ولست بنادمٍ إلا ليومٍ
يمرُّ وكان من لقياك خالِ

تلوتك – أداء يوسف الأيوب
كلمات : عبدالرحمن العوضي
ألحان : عبدالعزيز الراشد
توزيع : عمار البني
جرافيكس : Hafezo’s Art
مكس وماستر : @nafasrecords
—-
كلمات العمل :
تلوتُكَ فاتّصلتُ بذي الجلالِ
بقربك قد غدوت بخير حالِ
فإنك يا كتاب الله عونٌ
تُزيلُ مخاوفي وتُريحُ بالي
فهِمتُ بك الحياةَ فكلُّ أمرٍ
ألمّ مقدّرٌ من ذي الكمالِ
فما طرَقَ السؤالُ النفسَ إلاّ
وجدت بك الجواب عن السؤالِ
فإن بأحسن القصص التي في
مَعينَك ما يعينُ على الليالي
وأن المستحيل بإذن ربي
سيغدو ممكنًا سهل النوالِ
فوِردي كُلَّما أتلوهُ درعٌ
يقيني من خطوبٍ كالنّبالِ
فأشكو للسما بثّي وحزني
وفيك جلاء همي بامتثالي
فأنت أحبُّ ما سكن الحنايا
وأنت ذخيرتي وأعزُّ ما لي
ولست بنادمٍ إلا ليومٍ
يمرُّ وكان من لقياك خالِ
مشاركة

تلوتك – يوسف الأيوب
مشاركة

تلوتك – يوسف الأيوب


أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات

أكفكف الشوق – أداء محمد الغزالي
كلمات : يوسف الدوس
—-
كلمات العمل :
أكفكف الشوق في أحضان أناتي
لما ذكرتك واشتدت معاناتي
وذابت الروح أبياتا على شفتي
وهل تفي لرسول الله أبياتي
فأنت قلبي الذي مازال يسكنني
وفي حياتي حياة بالهدايات
وحين يذبل قلبي في مشاعري
أظل باسمك أحيي موت نبضاتي
كأنني يوسف والجب غيبني
وفيك تحلو ولو طالت غياباتي
محمد ميمه مسرى إلى أملي
والحاء حب ودال الدفئ مشكاتي
صلى عليك إلهي ما دجى غسق
وما استهل صباح بالمسرات
مشاركة

أكفكف الشوق – محمد الغزالي
مشاركة

أكفكف الشوق – محمد الغزالي


Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
—
My Little Girl – Lyrics:
You are a miracle
You are a blessing from above
You brought joy to my soul
And pleasure to my eyes
In my heart I can feel it
An unexplainable feeling
Being a father
The best thing that I could ever ask for
Just thinking of you, makes me smile
Holding you, looking in your eyes
I’m so grateful for having you
And everyday I pray
I pray that you’ll find your way
Chorus:
You know I love you
I love you
My little girl, my little girl
I ask God to bless you, and protect you always
My little girl, my little girl
You’re like a shining star
So beautiful you are
My baby girl
You light up my world
I pray that I’ll get the chance
To be around and watch you grow
And witness your first steps
And the first time when you will call me dad
CHORUS
I could spend hours watching you
Ohh you’re so innocent, so lovely and so pure
Oh God I can not express my gratitude
But i’ll raise her good, cause all I want is to please you
And now I pray, You’ll guide her ways forever
CHORUS

Lyrics, Melody & Arrangement: Maher Zain
—
My Little Girl – Lyrics:
You are a miracle
You are a blessing from above
You brought joy to my soul
And pleasure to my eyes
In my heart I can feel it
An unexplainable feeling
Being a father
The best thing that I could ever ask for
Just thinking of you, makes me smile
Holding you, looking in your eyes
I’m so grateful for having you
And everyday I pray
I pray that you’ll find your way
Chorus:
You know I love you
I love you
My little girl, my little girl
I ask God to bless you, and protect you always
My little girl, my little girl
You’re like a shining star
So beautiful you are
My baby girl
You light up my world
I pray that I’ll get the chance
To be around and watch you grow
And witness your first steps
And the first time when you will call me dad
CHORUS
I could spend hours watching you
Ohh you’re so innocent, so lovely and so pure
Oh God I can not express my gratitude
But i’ll raise her good, cause all I want is to please you
And now I pray, You’ll guide her ways forever
CHORUS
مشاركة

My Little Girl (Vocals Only – No Music) – Maher Zain (feat. Aya Zain)
مشاركة

My Little Girl (Vocals Only – No Music) – Maher Zain (feat. Aya Zain)


شعر :
أ.د. أحمد بن صالح السديس
لحن وأداء :
موسى العميرة
توزيع وتنفيذ :
عبدالعظيم الذهبي
تسجيل وهندسة :
هشام العديني
—
الكلمات:
ربّاهُ يا غَوثَـاهُ يا ربَّاهُ
قد جاء عبدُك رافعًا شَكواهُ
قد جاء مُنْكسِرًا يُقرُّ بِذَنبِهِ
حاشا الرَّحيمَ يَردُّهُ حاشاهُ!
قد جاء مُضطِربًا ويعرضُ فاقةً
عندَ الذي لا رازقٌ إلا هُوْ
قد جاء مُنصدِعًا ويبكي ضعفَهُ
لا فارِجٌ إلّاكَ يا مَولاهُ
ما خاب مَن قصَدَ الكريـمَ بِـحاجةٍ
هل جاءهُ إلا وقد لَبَّاهُ؟
لا مُـنجيًا عطشانَ إلا غَيثُهُ
نَـهرٌ مَصَبُّ الرزقِ مِن مَـجرَاهُ
مَن للغريقِ بغير ما مُستَنقَذٍ
والـمَوجُ والـحِيتانُ قد لزَّاهُ؟
مَن للـمُعنَّى إنْ تَرامَى ضِيقُهُ
حتى تَشظَّى في لَظَى دُنياهُ؟
مَن للأسيرِ وقد تَقَلَّبَ في الأَسَى
وفُؤَادُه في نَبْضِهِ يَنعَاهُ؟
مَن للـمُصَابِ شديدةٌ مأسَاتُهُ
حتّى كأنَّ طِعَانَـها أرداهُ؟
مَن للأسيفِ إذا أُحيطَ بـحُزنهِ
وتَـمنَّعَتْ مِن غَمضِها جَفناهُ؟
مَن للمريضِ إذا توجَّعَ باكيًا
حتى اكتَوَى مِن أنِّهِ جَنباهُ؟
مَن للبئيسِ تَبدَّدَتْ مِنهُ الـمُنَى
وتَقرَّحَتْ مِن دَمْعِهِ عَيناهُ؟
مَن للـمَدِينِ وقد تَراكَمَ حِـملُهُ؟
أحلامُهُ غاضَتْ بِـما يَلقاهُ!
مَن للفقيرِ إذا رأى صِبيانَهُ
في جوعِهم؟ وَيلٌ لهُ وَيلاهُ!
لا غيرَ فضلِكَ رافِعٌ مِن دَرْكَةٍ
لو كانَ في قاعٍ هَوَى أعلاهُ
أكرمتَهُ وأنَلْتَهُ منكَ العَطَا
لولاكَ يا ربّـاهُ مَن نَـجَّاهُ؟
ألقيتُ رحْلي عند بابكَ مُـخبِتًا
أرجو النَّجاةَ وكِلْمتي “أوَّاهُ”!
ما زلتُ ذا ندمٍ وحَسْبي أوبَةٌ
والناسُ في دنياهمُ قد تاهوا
ما زلتَ تَستُـرُ معْ عظيمِ جِنَايَةٍ
والفضْلُ مِنكَ جَليلةٌ ذِكراهُ
سبحانَ مَن يَـحْبُو الـخَلائقَ رزقَها
والـجُودُ والإحسانُ هِجِّيْـرَاهُ!
والطيرُ مكسورَ الـجناحِ أغاثَهُ
ومِنَ الـهلاكِ أصابهُ أحيَاهُ!
ناجيتُهُ وقصدْتُهُ مُستَبشِرًا
والخيرُ كلُّ الخيرِ في نَـجْواهُ!
أنت اللطيفُ إذا توارَى لُطفُهمْ
أنتَ الرَّحيمُ البَـرُّ مِنكَ الـجَاهُ
أنت الشّكورُ إذا مَـنَحْتَ عطيَّةً
حارتْ بشُكرِ عطائِكَ الأفواهُ
أنت العليمُ بِـحاجتي يا واهبًا
للمرءِ قبلَ سؤالِهِ بُشرَاهُ
أسْعِفْ وجُدْ يا مالكًا للعبدِ قدْ
فُقِدَ الـمُعينُ سِواكَ يا اللهُ!

شعر :
أ.د. أحمد بن صالح السديس
لحن وأداء :
موسى العميرة
توزيع وتنفيذ :
عبدالعظيم الذهبي
تسجيل وهندسة :
هشام العديني
—
الكلمات:
ربّاهُ يا غَوثَـاهُ يا ربَّاهُ
قد جاء عبدُك رافعًا شَكواهُ
قد جاء مُنْكسِرًا يُقرُّ بِذَنبِهِ
حاشا الرَّحيمَ يَردُّهُ حاشاهُ!
قد جاء مُضطِربًا ويعرضُ فاقةً
عندَ الذي لا رازقٌ إلا هُوْ
قد جاء مُنصدِعًا ويبكي ضعفَهُ
لا فارِجٌ إلّاكَ يا مَولاهُ
ما خاب مَن قصَدَ الكريـمَ بِـحاجةٍ
هل جاءهُ إلا وقد لَبَّاهُ؟
لا مُـنجيًا عطشانَ إلا غَيثُهُ
نَـهرٌ مَصَبُّ الرزقِ مِن مَـجرَاهُ
مَن للغريقِ بغير ما مُستَنقَذٍ
والـمَوجُ والـحِيتانُ قد لزَّاهُ؟
مَن للـمُعنَّى إنْ تَرامَى ضِيقُهُ
حتى تَشظَّى في لَظَى دُنياهُ؟
مَن للأسيرِ وقد تَقَلَّبَ في الأَسَى
وفُؤَادُه في نَبْضِهِ يَنعَاهُ؟
مَن للـمُصَابِ شديدةٌ مأسَاتُهُ
حتّى كأنَّ طِعَانَـها أرداهُ؟
مَن للأسيفِ إذا أُحيطَ بـحُزنهِ
وتَـمنَّعَتْ مِن غَمضِها جَفناهُ؟
مَن للمريضِ إذا توجَّعَ باكيًا
حتى اكتَوَى مِن أنِّهِ جَنباهُ؟
مَن للبئيسِ تَبدَّدَتْ مِنهُ الـمُنَى
وتَقرَّحَتْ مِن دَمْعِهِ عَيناهُ؟
مَن للـمَدِينِ وقد تَراكَمَ حِـملُهُ؟
أحلامُهُ غاضَتْ بِـما يَلقاهُ!
مَن للفقيرِ إذا رأى صِبيانَهُ
في جوعِهم؟ وَيلٌ لهُ وَيلاهُ!
لا غيرَ فضلِكَ رافِعٌ مِن دَرْكَةٍ
لو كانَ في قاعٍ هَوَى أعلاهُ
أكرمتَهُ وأنَلْتَهُ منكَ العَطَا
لولاكَ يا ربّـاهُ مَن نَـجَّاهُ؟
ألقيتُ رحْلي عند بابكَ مُـخبِتًا
أرجو النَّجاةَ وكِلْمتي “أوَّاهُ”!
ما زلتُ ذا ندمٍ وحَسْبي أوبَةٌ
والناسُ في دنياهمُ قد تاهوا
ما زلتَ تَستُـرُ معْ عظيمِ جِنَايَةٍ
والفضْلُ مِنكَ جَليلةٌ ذِكراهُ
سبحانَ مَن يَـحْبُو الـخَلائقَ رزقَها
والـجُودُ والإحسانُ هِجِّيْـرَاهُ!
والطيرُ مكسورَ الـجناحِ أغاثَهُ
ومِنَ الـهلاكِ أصابهُ أحيَاهُ!
ناجيتُهُ وقصدْتُهُ مُستَبشِرًا
والخيرُ كلُّ الخيرِ في نَـجْواهُ!
أنت اللطيفُ إذا توارَى لُطفُهمْ
أنتَ الرَّحيمُ البَـرُّ مِنكَ الـجَاهُ
أنت الشّكورُ إذا مَـنَحْتَ عطيَّةً
حارتْ بشُكرِ عطائِكَ الأفواهُ
أنت العليمُ بِـحاجتي يا واهبًا
للمرءِ قبلَ سؤالِهِ بُشرَاهُ
أسْعِفْ وجُدْ يا مالكًا للعبدِ قدْ
فُقِدَ الـمُعينُ سِواكَ يا اللهُ!
مشاركة

رباه غوثاه – موسى العميرة
مشاركة

رباه غوثاه – موسى العميرة


صل ع النبي – أداء مشاري العفاسي
من البوم بالمصري
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : أيمن بهجت قمر
الحان : مشاري العفاسي
توزيع : مصطفى قاسم – أحمد سعيد
مشاركة

صل ع النبي – مشاري العفاسي


Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن

Backing Vocals: Benammi, Tebogo Moloto, Zain Bhikha
Mixed and Mastered: Greg Nottingham, Jazzworx Studios
—-
Lyrics :
Your eyes will never see a sky like it
ولم تر عينك في الدنيا مثل سماها
And you will see rivers of eden flowing underneath
وتجري من تحتها أنهار عدن تراها
And it’s fragrance of Musk leaves a trail of peace in the air
وعطرها مسك يريح هواها سلاما
And your dreams will not come close to what you will see
فلن يأتي حلمك قربا بما قد رآها
And to see the beloved (Muhammed PBUH) waiting at it’s gates
مع الحبيب أن أراه في أبوابها
And to see the Ummah at the house of peace
وأمتي أن أراها في دار السلام
Oh Allah
فيا إلهي
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
I raise my hands in the air, I make a prayer
أرفع يدي لأدعوك
I pray for Jannah, Jannah, Jannah, Jannah, Jannah
أرجوا الجنة، جنة، جنة ، جنة
Just to see him (pbuh) standing with the Saaliheen (Righteous) welcoming them
ورؤيتي له ( صلى الله عليه وسلم ) واقفا مع الصالحين، يرحب بهم
Then he (pbuh) motions to me to come forward and drink from his hands
ثم يشير إلي لآتي وأشرب من يديه
But i’ll be motionless just starring at this most beautiful man (pbuh)
لكني سأكون بلا حراك، أحدق في أجمل المخلوقين
Who saved me form hellfire pleading to Allah ‘Ya Ummati’
مَن أنقذني من لهيب جهنم، راجيا الله – يا أمتي
Look what Allah’s mercy and blessing have brought
أنظر لرحمة وبركة الله ماذا أعطتنا
This is what you strived for what you’ve sent forth
هذا ما جاهدته من أجل ما أرسلت له
I wana go
أريد الذهاب
where no eye has ever seen
إلى مالا عين رأت
No ear has ever heard
ولا أذن سمعت
No mind can imagine
ولا خطر على البال
Paradise – No more tests, no more tears, no more trials
جنة – لا مزيد من الاختبارات ، لا مزيد من الدموع ، لا مزيد من التجارب
Paradise – Just to hold my mother in my arms
جنة – لأحتضن أمي
Paradise – Where i’ll gaze into my children’s eyes
جنة – حيث سأحدق في عيون أطفالي
Paradise – Gardens beneath with rivers will flow
جنة – جنات تجري من تحتها الأنهار
Paradise – Where nothing will hurt anymore
جنة – حيث لا شيئ سيؤذي بعد الآن
مشاركة

Jannah ( Vocal )- Muad ft. Zain Bhikha
مشاركة

Jannah ( Vocal )- Muad ft. Zain Bhikha
مشاركة

حقيقة – مشاري العفاسي

فاز – أداء مشاري العفاسي
من البوم عناقيد الأول
كلمات : حمود العتيبي
ألحان : مشاري راشد العفاسي
حملة ركاز لتعزيز الأخلاق 2009
….
كلمات العمل :
فاز الذى حاز
فاز من حياته إنجاز
فاز يفخر و قد جاز
فاز و يعيش الأيام فرحان بالإنجاز
فاز الذى حاز
فاز يهدف لممتاز
فاز عام وراء عام للعليا منحاز

فاز – أداء مشاري العفاسي
من البوم عناقيد الأول
كلمات : حمود العتيبي
ألحان : مشاري راشد العفاسي
حملة ركاز لتعزيز الأخلاق 2009
….
كلمات العمل :
فاز الذى حاز
فاز من حياته إنجاز
فاز يفخر و قد جاز
فاز و يعيش الأيام فرحان بالإنجاز
فاز الذى حاز
فاز يهدف لممتاز
فاز عام وراء عام للعليا منحاز
مشاركة

فاز – مشاري العفاسي
مشاركة

فاز – مشاري العفاسي


الأرض لي
أداء: حامد الظفيري
كلمات وألحان : أحمد الكندري
توزيع : عاصم البني
—
كلمات العمل:
يا أمتي
أنا لا أهاب حثالةً مجموعةً
من معظمِ الأصقاعِ والبلدانِ
أنا كالمآذن عزةً ومهابةً
وكيانهم يهتزُّ حينَ يراني
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
يا أمتي
قُدواتنا صحب النبيّ وإننا
نمضي بنور الله والقرآن
فترى القلوبَ كما الجبال ثباتها
في شدةِ الإجرامِ والطغيانِ
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
أخبرهمُ
نصري أراهُ بخوفِكم وكرامتي
أنا قطرةٌ سالت من الطوفانِ
وغدا سنعلنُ يوم فتحٍ خالدٍ
أذّن بلالُ لفتحنا الرباني
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
يا أمتي
إن الجهاد عقيدةٌ قدسيةٌ
وهنا رجال الله في الميدانِ
هبوا ليوثا في الوغى وتمكنوا
وعدونا يعوي من الإثخانِ
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي

الأرض لي
أداء: حامد الظفيري
كلمات وألحان : أحمد الكندري
توزيع : عاصم البني
—
كلمات العمل:
يا أمتي
أنا لا أهاب حثالةً مجموعةً
من معظمِ الأصقاعِ والبلدانِ
أنا كالمآذن عزةً ومهابةً
وكيانهم يهتزُّ حينَ يراني
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
يا أمتي
قُدواتنا صحب النبيّ وإننا
نمضي بنور الله والقرآن
فترى القلوبَ كما الجبال ثباتها
في شدةِ الإجرامِ والطغيانِ
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
أخبرهمُ
نصري أراهُ بخوفِكم وكرامتي
أنا قطرةٌ سالت من الطوفانِ
وغدا سنعلنُ يوم فتحٍ خالدٍ
أذّن بلالُ لفتحنا الرباني
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
يا أمتي
إن الجهاد عقيدةٌ قدسيةٌ
وهنا رجال الله في الميدانِ
هبوا ليوثا في الوغى وتمكنوا
وعدونا يعوي من الإثخانِ
فالأرض لي والقدس لي
والنصر آت أمتي فتهللي
مشاركة

الأرض لي – حامد الظفيري
مشاركة

الأرض لي – حامد الظفيري
مشاركة

حياتنا غير ( البوم فكرة – مؤثرات ) – حمود الخضر
مشاركة

رفيق الدرب ( البوم مولاي – مؤثرات ) – محمد الحسيان
مشاركة

Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
Subhanallah (Vocals Only)
Si një yll (Vocals Only)
Salam Alayka (Vocals Only)
Sabrun Jameel (Vocals Only)
Dhikrullah (Vocals Only)
Babullah ( Vocals Only )
Deti i Mëshirës (Vocals Only)
Amantu Billah (Vocals Only)
Ya Mecca (Vocals Only)
Al Mukhtar (Vocals Only)
Talaa Al Badru (Vocals Only)
Al Mustafa (Vocals Only)
مشاركة

Laytaka Ma’ana (Vocals) – Maher Zain
مشاركة

رحمن – مشاري العفاسي

عجبا عجبت لغفلة الإنسان
قطع الحياة بعزة وأمان
فكرت فى الدنيا فكانت منزلا
عندى كبعض منازل الركبان
وعزاء جمع الناس فيها واحد
فكثيرها وقليلها سيان
فإلى متى كلف كما لو كنت تحت
الأرض ثم رزقت لأتاني
أبغى الكثير إلى الكثير مضاعف
ولو اقتصرت على القليل كفانى
لله در الوالدين كأننى
بأخصهم متبرم بمكان
قلقا يجهزنى إلى دار البلا
متحريا لكرامتى بهوان
متبريا منى إذا نضد الثرى
فوقى طوى كشحا على هجران

عجبا عجبت لغفلة الإنسان
قطع الحياة بعزة وأمان
فكرت فى الدنيا فكانت منزلا
عندى كبعض منازل الركبان
وعزاء جمع الناس فيها واحد
فكثيرها وقليلها سيان
فإلى متى كلف كما لو كنت تحت
الأرض ثم رزقت لأتاني
أبغى الكثير إلى الكثير مضاعف
ولو اقتصرت على القليل كفانى
لله در الوالدين كأننى
بأخصهم متبرم بمكان
قلقا يجهزنى إلى دار البلا
متحريا لكرامتى بهوان
متبريا منى إذا نضد الثرى
فوقى طوى كشحا على هجران
مشاركة

عجبا – أحمد بوخاطر
مشاركة

عجبا – أحمد بوخاطر


رجعت – أداء عبدالله الجارالله
ألحان : سعد الدوسري
توزيع : عاصم البني
مكساج : سلمان الملا
….
كلمات العمل :
إلـهي رجعتُ بذلِّ افتقاري
بخوفي بضعفي بدمع انكساري
رجعـتُ أبوء إليك بسرّي
وأنـت العليمُ بكل السِّرارِ
أحـثّ خطايَ فرارًا وخوفًا
ومنك ولكنْ إليـك فراري
أنا من عثـرتُ مرارًا بدربي
ومَن لي سواك يُقيلُ عِثاري ؟
ومَن لي سـواك ليغفرَ ذنبي
ويقبلَ يارب مني اعتذاري ؟
ومَن لي سـواك يُفـرّجُ كربي
ويشفي فؤادي ويُطفىءُ ناري؟
ومَن لي سـواك يُقـوّمُ دربي؟
يُسدّد خلف الرسول مَساري
فأنت الرحيـمُُ ، وأنت الكريمُُ
وحُكمك يارب في الكون جارِ
أخافك ربـي ، وأرجوك ربي
“أحبك ربـي” وهذا شعاري

رجعت – أداء عبدالله الجارالله
ألحان : سعد الدوسري
توزيع : عاصم البني
مكساج : سلمان الملا
….
كلمات العمل :
إلـهي رجعتُ بذلِّ افتقاري
بخوفي بضعفي بدمع انكساري
رجعـتُ أبوء إليك بسرّي
وأنـت العليمُ بكل السِّرارِ
أحـثّ خطايَ فرارًا وخوفًا
ومنك ولكنْ إليـك فراري
أنا من عثـرتُ مرارًا بدربي
ومَن لي سواك يُقيلُ عِثاري ؟
ومَن لي سـواك ليغفرَ ذنبي
ويقبلَ يارب مني اعتذاري ؟
ومَن لي سـواك يُفـرّجُ كربي
ويشفي فؤادي ويُطفىءُ ناري؟
ومَن لي سـواك يُقـوّمُ دربي؟
يُسدّد خلف الرسول مَساري
فأنت الرحيـمُُ ، وأنت الكريمُُ
وحُكمك يارب في الكون جارِ
أخافك ربـي ، وأرجوك ربي
“أحبك ربـي” وهذا شعاري
مشاركة

رجعت – عبدالله الجارالله
مشاركة

رجعت – عبدالله الجارالله
مشاركة

الموعد الغالي – محمد السالم

يا الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : مبارك العنزي
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فيصل الراشد
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
يالله يا رحمن يا ذا الجلالِ
يا حي يا قيوم يا ذا الكمالِ
يا مدبر الأكوان شيء ورا شيء
شرق و غرب ثم جنوب و شمالِ
يا مزين وجه السماء في نجومك
يا محقق حلم توده الليالِ
قمرى في وهقت توالي همال
و نبت على كف الثرى و الجبالِ
الدنيا تزهى يا إلهي و تحلى
دامك على راس الحلا و الجمالِ
و الحمد لك يا رب أول و آخر
حمد كثير يا عظيم الخصال

يا الله – أداء مشاري العفاسي
من البوم حنيني
…..
تفاصيل العمل :
كلمات : مبارك العنزي
أداء : مشاري راشد العفاسي
ألحان : فيصل الراشد
توزيع : حمد المانع
….
كلمات العمل :
يالله يا رحمن يا ذا الجلالِ
يا حي يا قيوم يا ذا الكمالِ
يا مدبر الأكوان شيء ورا شيء
شرق و غرب ثم جنوب و شمالِ
يا مزين وجه السماء في نجومك
يا محقق حلم توده الليالِ
قمرى في وهقت توالي همال
و نبت على كف الثرى و الجبالِ
الدنيا تزهى يا إلهي و تحلى
دامك على راس الحلا و الجمالِ
و الحمد لك يا رب أول و آخر
حمد كثير يا عظيم الخصال
مشاركة

يا الله – مشاري العفاسي
مشاركة

يا الله – مشاري العفاسي
مشاركة
