Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS
كمثل قلب بين نبضتين
UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE
أحس لا شيئ كما ترى
IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME
إذا أحرمتني من الرضى
LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON’T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN
لا أدري ما جدوى الحياة
LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I’D USE MY FINAL BREATH
لسوف تجري آخر الأنفاس
LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET
WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE
وأرسل الأنفاس في النسيم
TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE
تصعد مثل قبلة إليك
SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I’D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON’T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON’T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
Music by Sami Yusuf
English words by Conner Reeves (Published by IMAGEM)
Arabic words translation by Dr. Shihab Ghanem
Produced by Sami Yusuf
—
Lyrics:
SOFTLY YOU CALLED TO ME
OUT FROM THE SPACE BETWEEN
OUT FROM ETERNITY
WHERE LOVE WINDS A PATH UNSEEN
OUT OF THE WILDERNESS
YOU BECKONED MY EVERY STEP
I STUMBLED SOMETIMES AND YET
I NEVER ONCE LOOKED BACK
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
AND I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
(ARABIC)
KAMITHLI QALBIN BAIYYNA NABDATAIYYN
JUST LIKE A HEART BETWEEN BEATS
كمثل قلب بين نبضتين
UHISU LA SHAIYY’A KAMA TARA
I WOULD FEEL NOTHING YOU SEE
أحس لا شيئ كما ترى
IDHA HARAMTANI MINNA-RRIDA
IF YOU TOOK YOUR LOVE FROM ME
إذا أحرمتني من الرضى
LA ADRI MA JADAWA-LHAYAT
I DON’T KNOW WHAT MORE WOULD LIFE MEAN
لا أدري ما جدوى الحياة
LA SAWFA TAJRI AKHIRUL-ANFAAS
I’D USE MY FINAL BREATH
لسوف تجري آخر الأنفاس
LI ANTIQA ISMUKAL-ALIYY WAL-ADHEEM
TO CALL OUT YOUR NAME AND LET
WA URSILAL-ANFAAS FI-NNASEEM
THAT BREATH UPON THE BREEZE
وأرسل الأنفاس في النسيم
TASA’DU MITHLA QUBLATIN ILAIYYK
RISE LIKE A KISS TO THEE
تصعد مثل قبلة إليك
SO YOU MIGHT SEE
JUST WHAT YOUR LOVE HAS MEANT TO ME
AND WHAT THE COST OF LOSING YOU WOULD BE
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO OR WHAT I’D DO
WITHOUT YOU
MY HEART WON’T BEAT
WITHOUT YOUR LOVE IN ME
MY EYES WON’T SEE
BEAUTY WITHOUT THEE
LOVES MELODY THAT YOU PUT IN ME
WOULD LEAD ME TO ONLY
SILENCE WITHOUT YOU
‘CAUSE I WOULD SEE
THE MAN I KNOW I USED TO BE
HOW I WAS LOST BEFORE YOU REACHED FOR ME
NO I DON’T KNOW
WHERE I WOULD GO
WHAT I WOULD DO
WITHOUT YOU
مشاركة